冰豆直播

正在播放-Freedom - The Wolves Within -

[00:00.00] 作词 : Coen Janssen/Isaac Delahaye/Mark Jansen/Simone Simons/Rob van der Loo/Arien Van Weesenbeek/Joost Van der Broek/Sascha Paeth
[00:01.00] 作曲 : Coen Janssen/Isaac Delahaye/Mark Jansen/Simone Simons/Rob van der Loo/Arien Van Weesenbeek/Joost Van der Broek/Sascha Paeth
[00:03.50]Choose (【你要去选】)
[00:05.50]Between hungry wolves (【于饿狼群里】)
[00:09.00]Between lies and truth (【谎言与真相之间】)
[00:12.00]Only one of two will be strong and rule (【唯其中之一能胜而称王】)
[00:31.00]Choose (【你要去选】)
[00:33.00]Between hungry wolves (【于饿狼群里】)
[00:36.50]Between light and gloom (【光辉与阴郁之间】)
[00:40.00]Only one of two has to starve and lose (【而余下之一者,只得饥肠辘辘】)
[00:45.00]Choose to take that crucial leap of faith (【跃出你信仰的关键一步】)
[00:51.00]Abandon fear and ease all your pain (【抛弃恐惧,抚平伤痛】)
[00:55.00]Our fixation (【(我们的执着)】)
[00:58.50]Face your chaos, feed the enemy (【直面失序,饲喂仇敌】)
[01:05.00]An appetite for your harmony (【那对和谐的渴望啊】)
[01:09.00]Our vibration (【(我们的共振)】)
[01:12.00]Darkness drags you down (【黑暗在累及你】)
[01:14.00]Step in the light (【(踏入明光)】)
[01:15.50]Wisdom feeds the righteous mind (【睿智将正义之心滋养】)
[01:18.00]As a change is one choice away (【(只因选择改变)】)
[01:26.00]Freedom, true freedom (【自由,真切的自由】)
[01:32.00]To know where to seek, is to see (【为知晓所要望向的前路,要看清】)
[01:35.00]We’re the gateway to our mystery (【我们正在谜题的大门前】)
[01:36.00]Our freedom, all we ever need is freedom (【自由,即我们全部所需】)
[01:39.00]The wisdom we gain will abate all the pain so we can rise (【所获的真理将减去苦痛,我们方能崛起】)
[01:52.00]To greater heights (【向着更高的天际】)
[02:00.00]We can try to cover up our flaws (【我们能试着掩饰缺陷】)
[02:06.50]In time we’ll have to deal with its cause (【但最后不过是欲盖弥彰】)
[02:11.00]Our damnation (【(我们的恶果)】)
[02:14.00]Clear your chaos, end the agony (【洗清失序,终结苦痛】)
[02:20.50]Restore your balance and you’ll be free (【重获平衡与你的新生】)
[02:24.00]Our salvation (【(我们的救度)】)
[02:28.00]Sadness drags you down (【悲伤在累及你】)
[02:30.00]Retrieve your spark (【(寻回你的火花)】)
[02:31.00]Wisdom feeds the seeking mind (【睿智将探求之心滋养】)
[02:34.00]As a change is one choice away (【(只因选择改变)】)
[02:41.50]Freedom, true freedom (【自由,真切的自由】)
[02:48.00]To know where to seek, is to see (【为知晓所要望向的前路,要看清】)
[02:50.00]We’re the gateway to our mystery (【我们正在谜题的大门前】)
[02:54.00]Our freedom, all we ever need is freedom (【自由,即我们全部所需】)
[03:01.00]The wisdom we gain will abate all the pain so we can rise (【所获的真理将减去苦痛,我们方能崛起】)
[03:07.00]To greater heights (【向着更高的天际】)
[03:15.50]Choose (【你要去选】)
[03:17.50]Between hungry wolves (【于饿狼群里】)
[03:21.00]Between lies and truth (【谎言与真相之间】)
[03:24.50]Only one of whom will strive onward (【唯有其一奋力向前】)
[03:30.00]One of these two will lose (【而余下者必输】)
[03:33.00]Follow reason (【(跟从理智)】)
[03:40.00]Wisdom leads to freedom (【(睿智通向解脱)】)
[03:47.00]All left behind (【将杂绪全抛】)
[03:49.00]With two sides that won’t align (【前路水火不容】)
[03:52.50]In a world out of its mind (【在无序的世界里】)
[03:56.00]You can find the truth in you (【真相长存你心中】)
[04:00.50]Rise (【崛起】)
[04:03.50]The battle will unfold before our eyes (【争斗在我们眼前展开】)
[04:07.00]This war, defines who we are (【定义了我们】)
[04:10.50]Be sure to not become what we despise (【屠龙者啊,切勿化身恶龙】)
[04:22.50]Freedom, true freedom (【自由,真切的自由】)
[04:29.00]To know where to seek, is to see (【为知晓所要望向的前路,要看清】)
[04:32.00]We’re the gateway to our mystery (【我们正在谜题的大门前】)
[04:35.00]Our freedom, all we ever have is freedom (【自由啊,我们唯一的所有物】)
[04:42.50]The choices we make will define our fate so we can rise (【所选的道路将通向命运,我们方能崛起】)
[04:48.50]To greater heights (【向更高处进发】)
[04:56.50]Fight (【斗争吧】)
[05:00.00]The righteous mind survives (【真理将会留存】)
[05:04.00]Choose (【选择吧】)
[05:06.00]Between hungry wolves (【于饿狼群里】)
[05:09.00]Between light and gloom (【光辉与阴郁之间】)
[05:12.50]Only one of two will be strong and rule (【唯有其一,胜者为王】)
[05:17.00]Rule - Lose - Wolves - Choose! (【为王 - 败退 - 饿狼 - 去选择!】)

音乐简介

  歌曲名《Freedom - The Wolves Within -》,由 Epica 演唱,收录于《Omega》专辑中。《Freedom - The Wolves Within -》下载,《Freedom - The Wolves With

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting