正在播放-telepatía(心灵感应)
[00:00.000] 作词 : Manuel Lara/Jon Leone/Kali Uchis/Marco Masis/Luis Figueroa Roig/Cristina Chiluiza [00:01.000] 作曲 : Manuel Lara/Jon Leone/Kali Uchis/Marco Masis/Luis Figueroa Roig/Cristina Chiluiza [00:12.008] Quién lo diría (谁会知晓) [00:14.867] Que se podría (竟能有这种可能) [00:16.362] Hacer el amor por telepatía (让你用心灵感应来传递爱意) [00:20.548] La luna está llena, mi cama vacía (圆月高挂 床畔孤寂) [00:23.326] Lo que yo te haría (我该为你做些什么) [00:26.138] Si te tuviera de frente la mente te la volaría (若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦) [00:31.798] De noche y de día, de noche y día (任日夜流转) [00:34.870] You know I'm just a flight away (你我仅相隔一架航班的距离) [00:37.245] If you wanted you can take a private plane (若你渴望见到我 可以乘私人飞机来到这里) [00:39.940] A kilómetros estamos conectando (即便千里相隔 我们依旧心有灵犀) [00:42.725] Y me prendes aunque no me estés tocando (即便你无法触碰我 依旧可以将爱火点燃) [00:46.241] You know I got a lot to say (我还有许多话语亟待倾诉) [00:48.646] All these voices in the background of my brain (脑海里飘散荡漾的所有回音) [00:51.256] Y me dicen todo lo que estás pensando (它们将你的所思所想传递给我) [00:53.936] Me imagino lo que ya estás maquinando (我幻想着 你早已计划完备之事) [00:57.753] Quién lo diría (谁会知晓) [01:00.578] Que se podría (竟能有这种可能) [01:01.975] Hacer el amor por telepatía (让你用心灵感应来传递爱意) [01:06.152] La luna está llena, mi cama vacía (圆月高挂 床畔孤寂) [01:08.968] Lo que yo te haría (我该为你做些什么) [01:11.754] Si te tuviera de frente la mente te la volaría (若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦) [01:17.369] De noche y de día, de noche y día (任日夜流转) [01:24.421] You know that I can see right through you (你知道我可以看穿你的心) [01:28.860] I can read your mind (我可以读取你的思绪) [01:30.189] I can read your mind (我可以读取你的思绪) [01:31.332] What you want to do (你想做些什么) [01:35.823] It's written all over your face times two (这一切都清清楚楚的写在你脸上) [01:40.067] Cause I can read your mind (因为我可以读取你的思绪) [01:41.588] I can read your mind (我可以读取你的思绪) [01:43.542] I can hear your thoughts like a melody (我能将你的想法如旋律般聆听) [01:46.499] Listen while you talk when you're fast asleep (聆听你快要陷入梦乡时的切切耳语) [01:49.060] You stay on the phone just to hear me breathe (你让手机荧屏亮着 只为听到我的每一声呼吸) [01:53.297] On repeat (循环往复) [01:54.789] Quién lo diría (谁会知晓) [01:57.613] Que se podría (竟能有这种可能) [01:59.120] Hacer el amor por telepatía (让你用心灵感应来传递爱意) [02:03.200] La luna está llena, mi cama vacía (圆月高挂 床畔孤寂) [02:06.245] Lo que yo te haría (我该为你做些什么) [02:09.097] Si te tuviera de frente la mente te la volaría (若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦) [02:14.785] De noche y de día, de noche y día (任日夜流转) [02:17.737] You know I got a lot to say (我还有许多话语亟待倾诉) [02:21.885] All these voices in the background of my brain (脑海里飘散荡漾的所有回音)
音乐简介
歌曲名《telepatía》,别名《心灵感应》,由 Kali Uchis 演唱,收录于《Sin Miedo (del Amor y Otros Demonios) ∞》专辑中。《telepatía》下载,《telepatía》在线试听
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。