冰豆直播

正在播放-Bad Habits

[00:00.00] 作词 : Ed Sheeran (每当你前来 至我身边)
[00:00.00] 作曲 : Ed Sheeran/Fred Gibson/Johnny McDaid
[00:00.00] 编曲 : Ed Sheeran/FRED/Johnny McDaid
[00:00.00] 制作人 : Ed Sheeran
[00:00.00] Every time you come around
[00:12.78]you know I can’t say no (你清楚我难以抗拒)
[00:18.12]Every time the sun goes down (每当太阳开始落山的时候)
[00:20.40]I let you take control (我便放任你来掌控)
[00:25.77]I can feel the paradise (我能感觉到天堂)
[00:27.96]before my world implodes (在我的世界濒临崩溃前)
[00:32.88]and tonight had something wonderful (而今晚势必会有精彩的事情发生)
[00:39.33]My bad habits lead to late  nights (我沾染的陋习 导致我深夜难眠)
[00:42.06]ending alone (孤独地迎来终结)
[00:43.14]Conversations with a stranger (与陌生人之间的沟通交流)
[00:45.81]I barely know (几乎毫不相识)
[00:47.10]Swearing this will be the last (发誓这定会是最后一次)
[00:49.14]but it probably won’t (但可能并非如此)
[00:51.00]I’ve got nothing left to lose (我已经没有什么可以失去)
[00:53.16]or use  or do (或是由我利用)
[00:54.60]My bad habits to lead to (我沾染的那些陋习)
[00:56.25]wide eyes stare into space (令我双眼无神地凝视深空)
[00:58.68]And I know I lose control (意识到已彻底失去控制)
[01:00.69]of the things that I say (说出的话也覆水难收)
[01:02.31]I was looking for a way out (我不断尝试寻找着出路)
[01:04.62]now I can’t escape (如今我已无法逃脱)
[01:06.27]Nothing happens after two (深夜两点之后 无事发生)
[01:08.40]It’s true  it’s true (诚然如此 毋庸置疑)
[01:09.81]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[01:17.40]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[01:28.56]Every pure intention ends (所有纯粹的意图 都终结于)
[01:31.02]when the good times start (美好的时光开始的时候)
[01:36.06]Falling over everything to (倾尽全力 竭我所能)
[01:38.67]reach the first times spark (只为触及 初次绽放的火花)
[01:43.71]Started under neon lights (始于灯红酒绿的霓虹之下)
[01:46.11]then it all got dark (随后天色却归于黑暗)
[01:51.24]I only know how to go too far (我只知道 如何走向最遥远的极端)
[01:57.45]My bad habits lead to late nights (我沾染的陋习 导致我深夜难眠)
[02:00.12]ending alone (孤独地迎来终结)
[02:01.20]Conversations with a stranger (与陌生人之间的沟通交流)
[02:03.90]I barely know (几乎毫不相识)
[02:05.16]Swearing this will be the last (发誓这定会是最后一次)
[02:07.23]but it probably won’t (但可能并非如此)
[02:09.12]I’ve got nothing left to lose (我已经没有什么可以失去)
[02:11.25]or use  or do (或是由我利用)
[02:12.69]My bad habits to lead to (我沾染的那些陋习)
[02:14.37]wide eyes stare into space (令我双眼无神地凝视深空)
[02:16.77]And I know I lose control (意识到已彻底失去控制)
[02:18.78]of the things that I say (说出的话也覆水难收)
[02:20.40]I  was looking for a way out (我不断尝试寻找着出路)
[02:22.71]now I can’t escape (如今我已无法逃脱)
[02:24.39]Nothing happens after two (深夜两点之后 无事发生)
[02:26.40]It’s true  it’s true (诚然如此 毋庸置疑)
[02:27.90]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[02:35.52]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[02:44.79]We  took the long way round (我们选择了蜿蜒曲折的漫漫长路)
[02:52.23]And burned til the fun ran out  now (燃烧自我始末 直到乐趣耗尽)
[02:58.26]My bad habits lead to late nights (我沾染的陋习 导致我深夜难眠)
[03:01.08]ending alone (孤独地迎来终结)
[03:02.16]Conversations with a stranger (与陌生人之间的沟通交流)
[03:04.86]I barely know (几乎毫不相识)
[03:06.12]Swearing this will be the last (发誓这定会是最后一次)
[03:08.19]but it probably won’t (但可能并非如此)
[03:10.08]I’ve got nothing left to lose (我已经没有什么可以失去)
[03:12.21]or use  or do (或是由我利用)
[03:13.68]My bad habits to lead to wide eyes (我沾染的那些陋习 令我)
[03:16.20]stare into space (双眼无神地凝视深空)
[03:17.73]And I know I lose control (意识到已彻底失去控制)
[03:19.74]of the things that I say (说出的话也覆水难收)
[03:21.48]I  was looking for a way out (我不断尝试寻找着出路)
[03:23.70]now I can’t escape (如今我已无法逃脱)
[03:25.32]Nothing happens after two (深夜两点之后 无事发生)
[03:27.45]It’s true  it’s true (诚然如此 毋庸置疑)
[03:28.92]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[03:36.45]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[03:44.07]My bad habits lead to you (我的陋习 引领我与你相遇)
[03:45.74] 音频助理 : Will Reynolds
[03:46.16] 打击乐 : Ed Sheeran
[03:46.57] 混音师 : Mark Spike Stent
[03:46.99] 音频工程师 : FRED/Graham Archer/Johnny McDaid
[03:47.41] 贝斯 : FRED
[03:47.82] 混音助理 : Matt Wolach
[03:48.24] 木吉他 : Ed Sheeran/Johnny McDaid
[03:48.65] 制作 : Ed Sheeran
[03:49.07] 附加制作 : PARISI
[03:49.49] 人声制作 : Graham Archer
[03:49.90] 和声 : Ed Sheeran/FRED
[03:50.32] 母带工程师 : Stuart Hawkes

音乐简介

  歌曲名《Bad Habits》,由 Ed Sheeran 演唱,收录于《= (Christmas Edition)》专辑中。《Bad Habits》下载,《Bad Habits》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting