正在播放-Besos Moja2(湿吻)
[00:00.000] 作词 : Juan Luis Morera Luna/Llandel Veguilla Malavé/Victor B. Cabrera/Francisco A. Saldana/Marcos Ramírez Carrasquillo/Víctor Rafael Torres Betancourt/Rosalía Vila Tobella [00:00.106] 作曲 : Juan Luis Morera Luna/Llandel Veguilla Malavé/Victor B. Cabrera/Francisco A. Saldana/Marcos Ramírez Carrasquillo/Víctor Rafael Torres Betancourt/Rosalía Vila Tobella [00:00.212] Hey, shorty, ¿cómo te va? ¿Cómo te va? (嘿,姑娘,你最近怎么样?) [00:05.006] Hace tiempo que no sé nada de ti (Eh-eh) (我好久没有收到你的来信了) [00:12.707] En realidad aún no he podido olvidarme de ti (Oh) (事实上,我还没有忘记你呢) [00:20.187] Admite que yo soy la única (Eh-eh) (承认我是你唯一的人吧) [00:22.494] Que puede dedicarte este tema (谁能向你吐露自己的心事呢) [00:25.287] Pero prefiere' una básica (Oh-oh) (所以你更喜欢我们原来的样子是吗) [00:27.530] Porque ella nunca te dará un problema (因为她永远不会给你带来忧虑) [00:30.984] Y aunque hagamo' que no te acuerdes (Eh-eh) (即使你假装我们已经成为陌生人) [00:33.200] Lo tuyo y mío era real (Oh-oh) (我们的曾经都是真的) [00:35.773] Yo pienso en ti incondicional (这让我情不自禁地想起你) [00:38.400] No quería que tuviera final, porque (Eh-eh) (我不希望我们的关系有尽头,因为) [00:41.147] [00:41.852] No puedo olvidar tus besos mojados (我不能忘记你的湿吻) [00:44.901] Ni la forma en que tú y yo nos devoramos (Oh-oh-oh) (以及你我相互吞噬的方式) [00:49.019] Esa noche en mi cuarto, oh (Eh), eh-eh (那晚在我的房间里) [00:53.628] Y la luna fue testigo de (Oh-oh) (月亮它见证了我们的契约) [00:56.734] El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (Eh-eh-eh) (我们感受到了彼此身体的热量) [01:01.193] [01:01.708] En la muñeca fue que a yo te di un besito (我在手腕上给你留了一个吻) [01:04.122] También los dejo en la pared pegaíto' (Yeah) (我也可以把它们留到墙壁上) [01:06.613] La noche nuestra e' una noche muy motomami (这个夜晚是不是很像motomami的呢) [01:09.018] Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí (你总是会回来,因为你知道你会想起我) [01:11.688] Quiero to' el rato, quiero chingarte infinito (呆一会儿,我想无止境地享受你) [01:14.391] Uh-oh, uh-oh, uh-oh (呃-哦 呃-哦 呃-哦) [01:16.588] Tú me desea' porque no te necesito (你希望我这样,因为我不需要你) [01:19.343] Y no es casualidad (Doblete) (这并不是什么红叶之题(Doblete)) [01:20.948] [01:21.773] Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe (姑娘,我还是认真的) [01:24.462] Lo rico que sabe darte un besito bien suave (Tú sabe') (博学又多金,懂得如何给你一个非常温柔的吻) [01:27.475] Toma la llave, toma la clave (拿起钥匙,拿上钥匙) [01:29.825] Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (Oh) (和我尽情地做吧,让船的窗户起雾吧) [01:32.851] No dejo de pensar en ti y en tu cuerpo, oh-oh (我情不自禁地想起你和你的身体) [01:38.194] Yo te necesito aquí solo un momento (Eh-eh; let's go) (我想你在这里暂时停留一会儿) [01:42.542] [01:43.110] No puedo olvidar tus besos mojados (Woh-oh-oh-oh) (我不能忘记你的湿吻) [01:46.384] Ni la forma en que tú y yo nos devoramos (甚至和那天晚上你我) [01:50.224] Esa noche en mi cuarto, oh (Eh), eh-eh (在房间里互相吞噬的方式) [01:54.706] Y la luna fue testigo de (Oh-oh) (月亮见证了我们的契约) [01:57.963] El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (Eh-eh-eh; ¡Doble!) (我们感受到了彼此身体的热量(¡Doble!)) [02:02.622] [02:03.748] Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel (再给我一个晚上吧,就像在迈阿密酒店里的那一晚) [02:07.058] Hasta el amanecer (直到我们看见天空的破晓) [02:08.220] Escuchando los clásicos de Doble con Yandel (听着Wisin &Yandel的经典作品) [02:10.750] Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel (即使你现在不在我的身边,姑娘,我还会想念着你的肌肤) [02:12.804] [02:13.173] Hoy yo me pierdo por las vela' (今天的我迷失在烛光中) [02:15.292] Dicen de ella que es cara de verla (他们说想要看到她很简单) [02:18.086] Sencillo, y sé (嗯,很容易) [02:20.757] Dicen de ella que no pue'es tenerla (No) (他们说你不能拥有她) [02:23.197] Ey, ey, voy de punto en blanco con la gata (我穿着千金小姐的礼服) [02:26.743] Millonaria con hoodie' barata' (和一件便宜的连帽衫) [02:28.545] To' me queda bien con una white tee (穿白色T的我穿什么都好看) [02:31.384] 'Tamo aquí en casa, soy de una WiFi (¡Yandel!) (每个人都想娶我,我是个好姑娘(¡Yandel!)) [02:32.886] [02:34.774] ¿Por qué será que contigo me da? (为什么她打动了我?) [02:37.153] Son estas gana' una enfermeda' (这种欲望是一种疾病) [02:39.396] Te quedaste en mi piel enredá' (你驻留在纠缠我的肌肤里) [02:41.818] Te quedaste en mi mente hospedá' (你驻留在令我无法自拔的脑海里) [02:44.423] Si las gana' ya están en el tope (如果欲望已经达到顶峰) [02:46.247] Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (Mami, la leyenda) (看看我的脸,让我们的嘴唇相互触碰 (姑娘们,现世传奇来了)) [02:50.045] Que la noche nos arrope (让今晚的暮色结束我们的一切) [02:51.236] Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque (如果我们彼此早就是一个错误,那么我们应该早就安慰对方) [02:54.631] Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido (No lo olvido) (只要我们再次相拥,你就不会遗忘我们的曾经) [02:58.463] Tengo la luna como testigo (月亮它可是见证了我们啊) [03:01.038] Bebé, no miento cuando te digo que yo (Eh) (宝贝 你可知我向你吐露心事的时候从不会撒谎啊) [03:02.831] [03:04.937] No puedo olvidar tus besos mojados (Woh-oh-oh-oh) (我不能忘记你的湿吻) [03:07.793] Ni la forma en que tú y yo nos devoramos (甚至和那天晚上你我) [03:11.833] Esa noche en mi cuarto, oh (Eh), eh-eh (在房间里相互吞噬的方式) [03:16.386] Y la luna fue testigo de (Oh-oh) (月亮见证了我们的契约) [03:19.782] El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (Eh-eh-eh) (我们感受到了彼此身体的热量) [03:23.981] [03:25.457] ¡Wisin y Yandel! (Woh-oh-oh) (¡Wisin y Yandel!) [03:27.251] ROSALÍA (ROSALÍA) [03:28.350] La ROSALÍA (Woh-oh-oh) (La ROSALÍA) [03:29.325] Directamente desde La Base (Directamente desde La Base) [03:30.593] Jajajajaja (Oh-oh-oh, oh) [03:33.576] Los Legendario' (Oh-oh-oh, oh) (Los Legendario') [03:34.403] Que esta es pa' La Última Misión (Que esta es pa' La Última Misión) [03:36.734] Luny Tunes (Woh-oh-oh) (Luny Tunes) [03:38.088] Mmm, mmm (Woh-oh-oh) [03:39.922] Mmm, je, je, je (Woh-oh-oh-oh)
音乐简介
歌曲名《Besos Moja2》,别名《湿吻》,由 Wisin & Yandel、ROSALÍA 演唱,收录于《La Última Misión》专辑中。《Besos Moja2》下载,《Besos Moja2》在线试听,更多相关歌曲推荐尽
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。