正在播放-ギターと孤独と蒼い惑星(吉他与孤独与蓝色星球)
[00:00.000] 作词 : ZAQ [00:01.000] 作曲 : 音羽-otoha- [00:02.000] 编曲 : ak kin [00:15.144]突然降る夕立 あぁ傘もないや嫌 (突然下起的夕雨 让我受够自己没带雨伞) [00:21.030]空のご機嫌なんか知らない (天空的心情如何又与我何干) [00:25.031]季節の変わり目の服は 何着りゃいいんだろ (季节交替之时 该换上什么衣服呢) [00:30.988]春と秋 どこいっちゃったんだよ (春天与秋天 究竟去了哪里呢) [00:34.786] [00:34.972]息も出来ない 情報の圧力 (令人喘不过气来 信息时代的压力) [00:39.827]めまいの螺旋だ わたしはどこにいる (在这眩晕的螺旋之中 我究竟身处何方) [00:44.656]こんなに こんなに 息の音がするのに (明明有着那么多 那么多的呼吸声) [00:50.787]変だね 世界の音がしない (奇怪的是 这世界却 悄然无声) [00:55.911] [00:56.123]足りない 足りない 誰にも気づかれない (还不够 还不够 我还未被任何人所注意) [01:00.360]殴り書きみたいな音 出せない状態で叫んだよ (好似杂乱无章的音律 不成声地呐喊着) [01:05.343]「ありのまま」なんて 誰に見せるんだ (「真实的自我」 又是为了让谁看见) [01:10.277]馬鹿なわたしは歌うだけ (愚昧无知的我唯有放声高歌) [01:15.161]ぶちまけちゃおうか 星に (倾诉一切吧 对那星辰) [01:18.738] [01:29.559]エリクサーに張り替える作業もなんとなくなんだ (即便换上伊利克斯琴弦 音色也不尽人意) [01:35.564]欠けた爪を少し触る (轻抚那边缘缺损的指甲) [01:39.569]半径300mmの体で 必死に嗚いてる (以这半径300mm的身躯拼命奏响吉他) [01:45.566]音楽にとっちゃ ココが地球だな (对于音乐来说这副身躯便是地球啊) [01:49.049] [01:49.505]空気を握って 空を殴るよ (握紧空气 殴向天空) [01:54.457]なんにも起きない わたしは無力さ (却无事发生 我是如此的无力啊) [01:59.347]だけどさ その手で この鉄を弾いたら (但是啊 用这手弹起这铁弦时) [02:05.408]何かが変わって見えた…ような。 (就好像能看到有什么发生变化…一样啊。) [02:10.717] [02:10.882]眩しい 眩しい そんなに光るなよ (闪烁耀眼 光彩夺目 请不要如此明亮啊) [02:14.922]わたしのダサい影が より色濃くなってしまうだろ (这不就只会让我的丑陋影子愈加明显吗) [02:19.954]なんでこんな熱くなっちゃってんだ 止まんない (为何我内心会变得如此炽热 无法停止) [02:24.932]馬鹿なわたしは歌うだけ (愚昧无知的我唯有放声高歌) [02:29.875]うるさいんだって 心臓 (鼓动愈加喧嚣的 心脏) [02:33.611] [02:42.684]蒼い惑星 ひとりぼっち (我在这蓝色星球上孤独一人) [02:47.366]いっぱいの音を聞いてきた (聆听到了众多声音) [02:52.752]回り続けて 幾億年 (地球自转数亿年) [02:57.316]一瞬でもいいから…ああ (所以一瞬也好啊…啊啊) [03:03.321]聞いて (请聆听) [03:04.175] [03:04.454]聴けよ (聆听我的声音啊) [03:05.052] [03:05.211]わたし わたし わたしはここにいる (孤独的 孤独的 孤独的我就存在于此啊) [03:09.617]殴り書きみたいな音 出せない状態で叫んだよ (好似杂乱无章的音律 不成声地呐喊着) [03:14.679]なんかになりたい なりたい 何者かでいい (仅是想成为 想成为 无论什么人都好) [03:19.621]馬鹿なわたしは歌うだけ (愚昧无知的我唯有放声高歌) [03:24.735]ぶちまけちゃおうか 星に (倾诉一切吧 对那星辰)
音乐简介
歌曲名《ギターと孤独と蒼い惑星》,别名《吉他与孤独与蓝色星球》,由 結束バンド 演唱,收录于《結束バンド》专辑中。《ギターと孤独と蒼い惑星》下载,《ギターと孤独と蒼い惑星》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。