冰豆直播

正在播放-Schism

[00:00.00] 作词 : Tool
[00:01.00] 作曲 : Tool
[00:41.75][00:39.59]I know the pieces fit (我知道那些碎片能拼起来)
[00:43.09]'Cause I watched them fall away (因为我曾目送它们离开)
[00:46.63]Mildewed and smouldering (霉变的和暗烧的(碎片))
[00:49.92]Fundamental differing (有着基础性的不同)
[00:53.61]Pure intention juxtaposed (纯粹意图的罗列)
[00:56.71]Will set two lovers' souls in motion (将驱动两个爱人的灵魂运转起来)
[01:00.25]Disintegrating as it goes (它逐渐瓦解在)
[01:03.50]Testing our communication (测试我们交流的过程中)
[01:06.98]The light that feuled our fire then (那道滋养我们火焰的光芒后来)
[01:09.68]Has a burned a hole between us so (在我们间烧出了个破洞)
[01:13.32]We cannot see to reach an end (我们没能预见我们最后抵达了)
[01:16.61]Crippling our communication (无法交流的终点)
[01:35.12]I know the pieces fit (我确信那些碎片可以弥合)
[01:37.71]'Cause I watched them tumble down (因为我曾目睹它们的倒塌)
[01:41.35]No fault, none to blame (没有错误,无人谴责)
[01:44.39]It doesn't mean I don't desire to (这不意味我不渴望去)
[01:48.00]Point the finger, blame the other (竖着手指谴责)
[01:51.13]Watch the temple topple over (冷眼旁观大厦倾的他们)
[01:54.54]To bring the pieces back together (拼好那些碎片)
[01:57.91]Rediscover communication (恢复所有联通)
[02:16.51]The poetry (诗篇)
[02:18.36]That comes from the squaring off between (源于平方之间)
[02:22.35]And the circling is worth it (萦绕)
[02:26.69]Finding beauty in the dissonance (是从不和谐中寻找美的恰当代价)
[02:32.43]There was a time that the pieces fit (是有一次破镜重圆)
[02:35.42]But I watched them fall away (可我最后还是目睹了那些碎片再次分开)
[02:38.97]Mildewed and smouldering (霉变的和暗烧的(碎片))
[02:42.44]Strangled by our coveting (被我们的贪吝所扼杀)
[02:45.50]I've done the math enough to know (我学得的数学足以让我明白)
[02:48.93]The dangers of our second guessing (我们第二次猜测的危险性)
[02:52.32]Doomed to crumble unless we grow (要么崩溃,要么成长)
[02:55.77]And strengthen our communication (同时还要加强我们间的沟通)
[04:37.07]Cold silence has (冰冷的沉默)
[04:44.61]A tendency to (有意向去)
[04:52.03]Atrophy any (冻缩任何)
[04:59.42]Sense of compassion (恻隐之心)
[05:24.41]Between supposed brothers (两个假定的恋人之间)
[05:31.89]Between supposed lovers (一对虚构的爱人之间)
[05:54.50](sometimes says "lovers" the first (有人说演唱会这两句有时会先“brother”后“lover”)
[05:57.28]time and then "brothers" in concert) (本首录制版歌曲两句结尾发音听起来都是“lover”)
[05:59.44]I know the pieces fit (我明白那些碎片完全契合)
[06:02.09]I know the pieces fit (我知道那些碎片能拼起来)
[06:05.27]I know the pieces fit (我认为那面破镜可以重圆)
[06:08.51]I know the pieces fit (我是明白这些碎片完全契合)
[06:11.95]I know the pieces fit (我是知道这些碎片能拼起来)
[06:15.08]I know the pieces fit (我是认为这面破镜可以重圆)
[06:18.18]I know the pieces fit (我搞清了这些碎片能够拼在一起)
[06:21.42]I know the pieces fit (crescendo) (我确信着那面破镜可以恢复如初(渐强))

音乐简介

  歌曲名《Schism》,由 Tool 演唱,收录于《Lateralus》专辑中。《Schism》下载,《Schism》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting