正在播放-
[00:00.000] 作词 : 大木貢祐 [00:01.000] 作曲 : 神田ジョン [00:02.000] 编曲 : 神田ジョン [00:11.643] 星屑の夜景に 空き部屋はない (璀璨的星空下 我无处容身) [00:17.131] 儚げに漂うプライベート・ルーム (唯有那飘忽不定的小小房间) [00:21.663] だけどGoodNightMyLove (但是 晚安我的爱人) [00:24.562] だけどFeelLikeItRealそれは (但是 这感觉如此真实) [00:28.195] かりそめの君と暮らすのに充分、間に合う (和转瞬即逝的你一起生活 那房间便已足够) [00:38.674] [00:44.747] わたしそれは誰のはなし (我在说谁) [00:47.579] わたし以外もまたわたし (除了我 还是我) [00:50.308] わたし言葉を組み立てて (我组织着语言) [00:52.728] 悪い子だってなれるし (也能成为坏孩子) [00:54.830] [00:55.861] Hello君は 硝子色、かりそめのテキストになる (你好 你那玻璃的颜色 如转瞬即逝的诗篇) [01:01.271] Hello君は 口ぐせを真似してみせるんだ (你好 你来模仿我的口吻) [01:06.095] 君以外としゃべると (和除你之外的人交谈) [01:10.389] 君以外の全てを相手してるみたいだ (就像面对着除你之外的一切) [01:15.055] [01:15.208] Hello愛で 言いくるむ、毒毒しいテキスタイル (你好 爱的甜言蜜语 像有毒的衣服) [01:20.435] Hello愛で ふたりの余白が消されそうだ (你好 爱会抹去两人间的余白) [01:26.043] Bye-Bye再び言葉に永遠宿るまで (再见 再见 直至话语再度寄宿永恒) [01:31.329] 帰ろ、プライベート・ルーム (回到那小小房间) [01:36.546] [01:39.907] 夜を跨ぐときに 隙間を見つけた (当跨过黑夜时 发现了那缺口) [01:45.492] ふたりは蜜になり 曖昧に光った (它们变成了蜂蜜 发出模糊的光芒) [01:50.050] きっとActingIsFine (当然 行动很好) [01:52.641] きっとAnythingIsOKそして (肯定 一切都很好) [01:56.370] 君に言葉が足りることなんてない、間に合え (你有什么要说的,还来得及) [02:06.550] [02:22.682] その頃… (那时...) [02:24.108] 言うべき言葉となるべき気持ちを混ぜて (把应该说的话和应该说的心情混合在一起) [02:29.481] 生まれるlike a bot大丈夫人類 (像机器人般诞生 没事的人类) [02:34.834] 誤解のない未来のため (为了不被误解的未来) [02:38.805] 木槌が鳴るものども静粛に…! (敲响木槌让一切肃静…!) [02:43.600] [02:48.835] わたしそれは君のはなし 君と春めく照れ隠し (我是你的故事 与你春意盎然遮羞) [02:54.473] ナイショ話使い回し (不断使用的内情话) [02:56.834] 演技だから…なんなの? [02:59.373] [03:00.031] Hello君は ガラス色、テキストのかりそめを知る (你好 你知道玻璃的颜色 文本的颜色) [03:05.396] Hello君は 好きな映画のセリフまとった (你好 你喜欢的电影台词) [03:10.162] ここにカメラはないけど わたしは今 (这里没有相机 但我现在) [03:15.561] ドレスを着てる?爪を研いでいる? (穿礼服了吗?在磨指甲吗?) [03:19.028] [03:19.211] Hello愛を どうしたの?ふてぶてしいテキスタイル (你好 爱 怎么了? 粗鲁的纺织品) [03:24.846] Hello愛を とっといて余白が必要さ (你好 爱 留白是必要的 ) [03:29.867] Bye-Bye! Arigato! Sayonara! 永遠そうしてな (再见! 谢谢! 再会!永远如此) [03:35.373] すぐに、帰ろ to my private room… (马上、回去 到我的私人房间...)
音乐简介
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。