冰豆直播

正在播放-Problematic

[00:00.000] 作词 : BoyWithUke
[00:00.260] 作曲 : BoyWithUke
[00:00.520]Her laughter's for another, her motions are disguised (她的笑声并未此刻 一切行动遮遮掩掩)
[00:03.984]Her makeup doesn't cover what I see behind her eyes (她的妆容并未遮蔽脑中所想)
[00:07.687]Yes, I know that nothing's wrong, but what's the harm in asking why? (我深知一切并不差错 但不断询问原因又有什么伤害)
[00:11.277]I know that you're not tired, where the **** were you tonight? (我知道你并没感觉累 所以你今晚究竟去了哪儿)
[00:14.725]
[00:14.911]Baby, let me be (宝贝 请让我)
[00:15.959]Take my noose and set me free (抓住我的绞索 放我自由)
[00:17.778]Light my home on fire, take me higher than I want to be (令我家布满烈火 将我带到超越自我的高度)
[00:21.432]Baby, on my knees (宝贝 我已卑躬屈膝)
[00:23.588]Begging for the sweet release (乞求那甜蜜的自由)
[00:24.957]Let me hear the choir full of liars, tell them I want peace (就让我耳闻布满谎言的颂歌 告诉他们我渴望和平)
[00:28.408]
[00:28.756]I wish I wasn't problematic (我希望我并未问题满满)
[00:31.339]I'm semi-automatic (我就如同半自动的武器)
[00:33.069]I'm trying not to panic, panic (我试图让自己不那么惊慌)
[00:36.499]I'm burning bridges into ashes (我将退路烧成灰烬)
[00:38.533]Light them up like matches (将桥梁点燃 就像火柴)
[00:40.372]How could you understand it, -stand it? (你又怎能理解我的所作所为呢)
[00:43.260]
[00:43.675]This morning she skipped breakfast, said she was running late (今天早上她没吃早饭 她说那时在赶时间)
[00:47.557]Her actions turning reckless, she began making mistakes (她的行为变得莽莽撞撞 开始不断犯错)
[00:51.228]And I noticed something off about her cadence yesterday (而我昨天注意到 她的节奏不太对)
[00:54.440]She didn't even notice that she called me by his name (她甚至都没注意到 她叫了我的名字)
[00:58.103]
[00:58.384]Baby, let me be (宝贝 请让我)
[00:59.842]Take my noose and set me free (抓住我的绞索 放我自由)
[01:01.334]Light my home on fire, take me higher than I want to be (令我家布满烈火 将我带到超越自我的高度)
[01:05.041]Baby, on my knees (宝贝 我已卑躬屈膝)
[01:06.745]Begging for the sweet release (乞求那甜蜜的自由)
[01:08.671]Let me hear the choir full of liars, tell them I want peace (就让我耳闻布满谎言的颂歌 告诉他们我渴望和平)
[01:12.271]
[01:12.569]I wish I wasn't problematic (我希望我并未问题满满)
[01:14.624]I'm semi-automatic (我就如同半自动的武器)
[01:16.743]I'm trying not to panic, panic (我试图让自己不那么惊慌)
[01:20.110]I'm burning bridges into ashes (我将退路烧成灰烬)
[01:21.907]Light them up like matches (将桥梁点燃 就像火柴)
[01:23.725]How could you understand it, -stand it? (你又怎能理解我的所作所为呢)
[01:26.860]
[01:27.158]I wish I wasn't problematic (我希望我并未问题满满)
[01:28.849]I'm semi-automatic (我就如同半自动的武器)
[01:31.146]I'm trying not to panic, panic (我试图让自己不那么惊慌)
[01:34.520]I'm burning bridges into ashes (我将退路烧成灰烬)
[01:36.321]Light them up like matches (将桥梁点燃 就像火柴)
[01:38.332]How could you understand it, -stand it? (你又怎能理解我的所作所为呢)
[01:41.341]
[01:41.663]Why did you love me so? (为何你曾如此爱着我)
[01:43.321]Watch me as I let you go (你眼巴巴望着我让你走)
[01:44.810]Told you that I'm better off alone without you in my home (我告诉你 我一个人在家时过得更好)
[01:48.188]I let you in my heart (我让你住进我心里)
[01:50.405]Let you back into my arms (让你蜷缩在我怀)
[01:52.306]Fool for thinking we could make it, faking every single part (我竟能蠢到会觉得你我能在一起 不过是在假装一切安好)
[01:55.751]I thought that maybe you could be the final ****ing remedy (我本以为你会成为我最后救命的药)
[01:59.341]The one to pull me out if I were ever stuck inside a dream (要是我陷入梦境无法自拔 你还会将我拖出)
[02:02.974]I'm looking back at times we had (我正回顾你我曾经的点点滴滴)
[02:04.955]The things we did and things we can't (我们所做的一切 还有无法实现的目标)
[02:06.653]How could you stab me in the back? I thought you were better than that (你又怎能背后捅我一刀 我本以为你做人光明磊落)
[02:10.213]
[02:10.517]I wish I wasn't problematic (我希望我并未问题满满)
[02:13.750]I'm semi-automatic (我就如同半自动的武器)
[02:15.589]I'm trying not to panic, panic (我试图让自己不那么惊慌)
[02:18.988]I'm burning bridges into ashes (我将退路烧成灰烬)
[02:20.808]Light them up like matches (将桥梁点燃 就像火柴)
[02:22.871]How could you understand it, -stand it? (你又怎能理解我的所作所为呢)
[02:26.023]
[02:26.331]I wish I wasn't problematic (我希望我并未问题满满)
[02:28.113]You could be (你会是)
[02:28.761]I'm semi-automatic (我就如同半自动的武器)
[02:30.334]My remedy (我的补救措施)
[02:30.706]I'm trying not to panic, panic (我试图让自己不那么惊慌)
[02:33.124]I'm stuck inside a dream (我正被梦境困扰)
[02:33.483]I'm burning bridges into ashes (我将退路烧成灰烬)
[02:35.540]The times we had (我们曾经的美好)
[02:35.950]Light them up like matches (将桥梁点燃 就像火柴)
[02:37.678]But now we can't (可如今你我已不再)
[02:37.992]How could you understand it, -stand it? (你又怎能理解我的所作所为呢)
[02:40.784]You stabbed me in the back (你却背后使坏)

音乐简介

  歌曲名《Problematic》,由 BoyWithUke 演唱,收录于《Lucid Dreams》专辑中。《Problematic》下载,《Problematic》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting