冰豆直播

正在播放-エデンの花

[00:00.000] 作词 : 尾崎雄貴
[00:00.200] 作曲 : 尾崎雄貴
[00:00.400]
[00:05.478] 通信を切った 最後に何か言ってた (切断了通话 最后好像还在说些什么)
[00:12.652] 宇宙服を脱いで 芝生にぶっ倒れている (脱下航天服 倒头栽在草坪上)
[00:20.176] 壊れた自転車もラジオもひび割れた水晶も (坏掉的自行车 或是收音机 还有裂开的水晶)
[00:28.404] 僕の知ってる方法じゃ もう直せないかな (仅凭我所知的方法 已经修不好了吧)
[00:36.134]
[00:36.410] 最悪の状況の中 唯ひとつありがたいのは (最坏的情况下 唯一值得感谢的)
[00:44.941] 奇妙な花々の園で 息はできているって事 (是我在这奇妙锦簇的花园里 还能正常呼吸)
[00:52.628] くしゃみをひとつ 生まれたてのエイリアン (打一个喷嚏 初生不久的外星人)
[00:59.667] 回収ミッションは とっくに 放り投げているんだ (回收任务 早就 丢得远远的了)
[01:08.268]
[01:08.583] 僕を見つけないで でも忘れないでほしい (别找到我 但是又希望别忘记我)
[01:15.893] 誰にも宛ててないメッセージを残す しかばねの上に (留下没有收信人的讯息 在死尸之上)
[01:25.617] きっと (一定)
[01:27.346] エデンの花が咲いたら (等到伊甸之花盛开之时)
[01:32.209] もういっかい星空にでかけるよ (就能再一次向着星空出发)
[01:37.320]
[02:11.240] クレーターを降りた しかばねを背負って (走下环形山 背负着死尸)
[02:18.575] 無口な友人は 相槌だけは上手なんだ (沉默的友人 擅长的只有附和)
[02:27.646] イカれた頭もメーターも振り切ってぶっ壊れ (怪异的头还有仪表都被甩得粉碎)
[02:33.906] 僕のするお話なんか よほどつまんないのにさ (我说的这些故事 明明无聊透顶)
[02:42.154]
[02:42.481] 最良の友になれた 君を捨てると決めたのは (你身为我最好的朋友 让我决心丢下你的是)
[02:50.782] 奇妙な花々の園で ひとりで眠りたかったから (是我在这奇妙锦簇的花园里 想要独自入眠)
[02:58.684] くしゃみをひとつ 君はからから笑う (打一个喷嚏 你笑得咔咔响)
[03:05.537] 最終ミッションを 一緒に 成し遂げてやるんだ (最终任务 我们要一起 完成)
[03:14.130]
[03:14.430] 僕を見捨てないで そして笑わないでほしい (别对我见死不救 也请你别笑我)
[03:21.896] 何がしたいかもう聞かないでくれ しかばねのくせに (别再问我想要做什么了 明明你只是个死尸)
[03:31.140] ああ そう (啊啊 是了)
[03:33.236] エデンの花が咲いたら (等到伊甸之花盛开之时)
[03:38.087] もういっかい星空にでかけるよ (就能再一次向着星空出发)
[03:43.116]
[03:45.497] "なんのために星空にでかけるの?" (“为了什么而向星空出发?”)
[03:51.159]
[03:53.074] 僕は息を吐いて 結局 空を見上げて (我吐出一口气 最后 也只是抬头望向天空)
[04:01.106] 誰にも聞かせないメロディーで歌う しかばねの僕ら (哼唱着已经无法被任何人听见的旋律 已是死尸的我们)
[04:10.898] きっと (一定)
[04:12.876] エデンの花が咲いたら (等到伊甸之花盛开之时)
[04:17.400] もういっかい星空にでかけるよ (就能再一次向着星空出发)
[04:42.709]

音乐简介

  歌曲名《エデンの花》,由 BBHF 演唱,收录于《エデンの花》专辑中。《エデンの花》下载,《エデンの花》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting