正在播放-Guilty as Sin?
[00:00.000] 作词 : Jack Antonoff/Taylor Swift [00:01.000] 作曲 : Jack Antonoff/Taylor Swift [00:05.168]Drowning in the Blue Nile (溺在青尼罗河的潋滟波光) [00:07.989]He sent me "Downtown Lights" (他发来一曲“Downtown Lights” (注 1989年发行的“The Downtown Lights”由苏格兰乐队The Blue Nile创作)) [00:13.134]I hadn't heard it in a while (久违的音符萦绕耳畔) [00:15.662]My boredom's bone-deep (无尽的倦怠渗透骨髓) [00:18.187]This cage was once just fine (昔日安逸的囚笼 如今令人窒息) [00:23.188]Am I allowed to cry? (我是否被允许哭泣) [00:25.751]I dream of cracking locks (我梦寐以求撬开禁锢) [00:28.519]Throwing my life to the wolves or the ocean rocks (宁愿将生命抛向荒野的狼群 献给激荡的礁石) [00:33.568]Crashing into him tonight, he's a paradox (今夜与他碰撞 融为一体 他如同一个谜 矛盾却令人着迷) [00:38.366]I'm seeing visions, am I bad? (幻象浮现 我是否负有原罪) [00:41.513]Or mad? Or wise? (抑或理智尽失 抑或大彻大悟) [00:44.621]What if he's written "mine" on my upper thigh only in my mind? (假如他在我大腿处烙印下宣示占有的字样 哪怕只是我脑中幻梦) [00:54.173]One slip and falling back into the hedge maze (一步失足 我便跌回那树篱迷宫) [00:58.605]Oh, what a way to die (噢 多么荒唐的死法啊) [01:04.331]I keep recalling things we never did (彼此间从未发生过的种种 我却不停回味着) [01:08.916]Messy top lip kiss, how I long for our trysts (意乱情迷的上唇轻吻 我多么渴望与他幽会) [01:14.725]Without ever touching his skin (未曾触及他的肌肤) [01:17.826]How can I be guilty as sin? (我怎会有如此沉重的负罪感?) [01:23.827]I keep these longings locked (难以启齿的渴望被我深藏) [01:28.935]In lowercase, inside a vault (刻意小写的字迹 小心翼翼锁在金库里) [01:31.747]Someone told me there's no such thing as bad thoughts (有人曾告诉我 不存在所谓恶念) [01:38.988]Only your actions talk (只有付诸行动才具分量) [01:41.524]These fatal fantasies giving way to labored breath (而种种致命的幻想 却叫我喘不过气) [01:46.916]Taking all of me, we've already done it in my head (仿佛吞噬攫取着我的一切 在我臆想中 我们早已逾越雷池 打破禁忌) [01:51.921]If it's make-believe (可倘若这一切皆为虚妄) [01:54.508]Why does it feel like a vow we'll both uphold somehow? (为何却像神圣的誓言般萦绕不去 仿佛彼此都将信守不渝) [02:00.484]What if he's written "mine" on my upper thigh only in my mind? (假如他在我大腿处烙印下宣示占有的字样 哪怕只是我脑中幻梦) [02:09.919]One slip and falling back into the hedge maze (一步失足 我便跌回那树篱迷宫) [02:14.380]Oh, what a way to die (噢 多么荒唐的死法啊) [02:20.034]My bedsheets are ablaze, I've screamed his name (我的床榻燃起熊熊烈火 我声嘶力竭喊着他的名字) [02:24.783]Building up like waves crashing over my grave (如汹涌波涛般席卷而来 却重重拍打在我的坟冢) [02:30.408]Without ever touching his skin (未曾触及他的肌肤) [02:33.642]How can I be guilty as sin? (我怎会有如此沉重的负罪感?) [02:38.822]What if I roll the stone away? (即便我奋力挪开那禁锢的巨石) [02:43.380]They're gonna crucify me anyway (他们依旧会横加非难 将我钉上十字架) [02:47.883]What if the way you hold me is actually what's holy? (可假如你的怀抱 便是那神圣的归依呢) [02:54.834]If long-suffering propriety is what they want from me (若是世人要我忍耐 长年累月恪守世俗的礼教) [03:01.092]They don't know how you've haunted me so stunningly (他们又怎会知晓 你令我多么魂牵梦萦 如此刻骨铭心) [03:05.818]I choose you and me religiously (我选择与你私奔 虔诚到至死不渝) [03:13.620]What if he's written "mine" on my upper thigh only in my mind? (假如他在我大腿处烙印下宣示占有的字样 哪怕只是我脑中幻梦) [03:23.161]One slip and falling back into the hedge maze (一步失足 我便跌回那树篱迷宫) [03:27.624]Oh, what a way to die (噢 多么荒唐的死法啊) [03:33.308]I keep recalling things we never did (彼此间从未发生过的种种 我却不停回味着) [03:37.923]Messy top lip kiss, how I long for our trysts (意乱情迷的上唇轻吻 我多么渴望与他幽会) [03:43.718]Without ever touching his skin (未曾触及他的肌肤) [03:46.890]How can I be guilty as sin? (我怎会有如此沉重的负罪感?) [03:52.828]He sent me "Downtown Lights" (他发来一曲“Downtown Lights”) [03:57.965]I hadn't heard it in a while (久违的音符萦绕耳畔) [04:08.032]Am I allowed to cry? (我是否被允许哭泣)
音乐简介
歌曲名《Guilty as Sin?》,由 Taylor Swift 演唱,收录于《THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY》专辑中。《Guilty as Sin?》下载,《Guilty as
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。