正在播放-To The Sky
[01:09.400]One perfect morning (阳光明媚的早晨,) [01:13.400]I was all alone (我孑然一身,) [01:17.400]Listening to (细细聆听着) [01:21.400]The blaze of summer (夏日的焰火) [01:27.400]Drifting, I was falling (我乘风而起,却又猛然间跌落在) [01:35.400]I was floating in a golden haze (金黄色的云朵上,) [01:36.400]Breathing in the sky blue sounds (全身被浸没在这天蓝色的音符中,) [01:40.400]Of memories of other days (恍然忆起) [01:45.400]And in my dreams I was a child (我梦中孩童时的模样) [01:55.400]Flowers in my mouth and in my eyes (鲜花在我的唇齿间吐纳,在我的眼眸中绽放,) [02:06.400]And I was floating through the colors of a sky (我被那五彩的天空簇拥着,) [02:11.400]Up to the stars and angels (飞吧,飞吧,去触及那星辰天使,) [02:20.400]Up, up, up to Heaven (飞吧,飞吧,奔向天堂,) [02:27.400]Up, up, up forever (飞吧,飞吧,直达永恒的彼岸。) [02:36.400]Up, up, up to Heaven (飞吧,飞吧,奔向天堂,) [02:53.400]Up, up, up forever (飞吧,飞吧,直达永恒的彼岸!) [03:27.400]Turning in my climb (蓦然回首,) [03:31.400]I looked down on a lake (我望向身下的湖面,) [03:35.400]Traced upon the water (目光所及之处,) [03:38.400]There I saw your face (你的脸庞慢慢浮现。) [03:45.400]Sang in recollection (我们的曾经啊,) [03:49.400]Of the times we shared (被风谱成了曲,吹散在空中,) [03:57.400]Then pushed on ever upward (而零落的碎片又重新拼凑,) [03:58.400]To the sky (搭成了我登天的云梯。) [04:03.400]And in my dreams I was a child (恍然忆起,我梦中孩童时的模样,) [04:11.400]Flowers in my mouth and in my eyes (连鲜花也在我的唇齿间吐纳,在我的眼眸中绽放,) [04:22.400]And I was floating through the colors of a sky (我被那五彩的天空簇拥着,) [04:27.400]Up to the stars and angels (飞吧,飞吧,去触及那星辰天使,) [04:37.400]Up, up, up to Heaven (飞吧,飞吧,奔向天堂,) [04:45.400]Up, up, up forever (飞吧,飞吧,直达永恒的彼岸。) [04:55.400]Up, up, up to Heaven (飞吧,飞吧,奔向天堂,) [05:16.400]Up, up, up forever (飞吧,飞吧,直达永恒的彼岸!)
音乐简介
歌曲名《To The Sky》,由 The Cure 演唱,收录于《Join the Dots: B-Sides & Rarities 1978-2001》专辑中。《To The Sky》下载,《To The Sky》在线试听,更多相关歌曲
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。