冰豆直播

正在播放-Simple Twist of Fate

[00:00.00] 作词 : Dylan
[00:01.00] 作曲 : B. Dylan
[00:30.19]They sat together in the park (公园里他俩并肩坐着)
[00:32.92]As the evening sky grew dark (余晖殆尽 天色渐暗)
[00:36.39]She looked at him and he felt a spark tingle to his bones (她的一瞥漫不经心却刺痛了骨髓)
[00:43.77]It was then he felt alone and wished that he'd gone straight (一瞬间他只感到无助 试图挣扎着逃离)
[00:51.01]And watched out for a simple twist of fate. (当心啊 这扑朔迷离的命运交错)
[00:58.31]They walked alone by the old canal (他们漫步在老运河边上)
[01:02.02]A little confused I remember well (当时的迟疑还清楚地记得)
[01:05.34]And stopped into a strange hotel with a neon burning bright (记得那奇怪的旅馆 炫目的霓虹灯)
[01:11.57]He felt the heat of the night hit him like a freight train (热浪辐射阵阵冲击着他 就像满载的列车)
[01:19.12]Moving with a simple twist of fate. (席卷着命运的无常徐徐碾来)
[01:26.91]A saxophone someplace far off played (远处萨克斯风的声音悠悠飘来)
[01:29.89]As she was walking on by the arcade (伴着拱廊中穿过她的慌忙身影)
[01:33.26]As the light bust through a-beat-up shade where he was waking up (罅隙的闪光迷住他刚睁开的眼时)
[01:39.17]She dropped a coin into the cup of a blind man at the gate (她在门口将硬币掷进讨生盲人的杯中)
[01:46.61]And forgot about a simple twist of fate. (仿佛这能让自己摆脱恼人的宿命羁绊)
[02:22.73]He woke up the room was bare (他起身时她早已经消失)
[02:26.01]He didn't see her anywhere (房间空荡就像开始的那样)
[02:29.42]He told himself he didn't care pushed the window open wide (他装作若无其事 信手推开窗)
[02:35.60]Felt an emptiness inside to which he just could not relate (可内心莫名的空荡荡 无法释怀)
[02:42.94]Brought on by a simple twist of fate. (全因这捉弄人的命运啊)
[02:50.32]He hears the ticking of the clocks (秒针分针滴答地响着)
[02:53.46]And walks along with a parrot that talks (他驮上一只鹦鹉就赶了出去)
[02:57.01]Hunts her down by the waterfront docks where the sailers all come in (在拥满水手的渡口 终于再找到她)
[03:03.23]Maybe she'll pick him out again how long must he wait (天知道她和他是否会再次邂逅 但要等多久)
[03:10.39]One more time for a simple twist of fate. (才能期待下一次命运的交错)
[03:17.77]People tell me it's a sin (人们都说思虑过多是种罪过)
[03:20.62]To know and feel too much within (尤其像我内心太过敏感纠结)
[03:24.13]I still believe she was my twin but I lost the ring (我依然相信我们天生是一对 只是我弄丢了戒指)
[03:30.35]She was born in spring but I was born too late (她在春天出生 而我生的太晚)
[03:37.93]Blame it on a simple twist of fate. (怪只怪这阴差阳错的宿命)
[03:45.10]

音乐简介

  歌曲名《Simple Twist of Fate》,由 Bob Dylan 演唱,收录于《Blood On The Tracks》专辑中。《Simple Twist of Fate》下载,《Simple Twist of Fate》在线试听

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting