冰豆直播

正在播放-初音ミクの激唱(初音未来的激唱)

[00:38.210]接続(つながり) 全て消えれば (若是接续(羁绊) 全都消失的话)
[00:42.730]ボクは0(はじまり)に還り着く (我便会重新还归到0(最初原点))
[00:48.360]それは きっととっても (而那 一定是非常非常)
[00:52.360]哀しいことだと 思ったのに (悲伤的事情 虽然我曾如此认为)
[01:07.550]『心の底』(ハコ)に残ったのは (可『心底』(箱子)里留下的却是)
[01:12.390]『喜び』 (『喜悦』)
[01:17.160]!ボクは生きてた (!我曾活在这世上!)
[01:19.500]記憶の中に 軌跡を残して (在记忆之中 残留下了足迹)
[01:26.920]!ボクは生きてた (!我曾活在这世上!)
[01:29.120]邂逅(であい)の中に (在偶然邂逅(相逢)中)
[01:31.450]奇跡を残して (残留下了奇迹)
[01:36.360]生まれた意味 やっと (诞生于世的意义 我好像)
[01:40.570]少し分かった気がした (终于有一点点明白了)
[01:45.979]伝えに行こう結論(かい)を (来将它告诉你吧我的结论(意义))
[01:50.130]声届かなくなる前に (在我无法发出声音前)
[02:49.630]0 にいたボクは否定を恐れて (在 0 之中的我对否定惊恐不安)
[02:54.350]模倣と妄想に逃げこんで隠れていた (逃到了模仿与妄想中将自己藏了起来)
[02:59.140]0 出たボクは風化を恐れて (走出了0 的我畏惧时光摧残)
[03:03.980]ぬくもり捨て神様になりたがった (曾经舍弃了温暖温度意欲成为神明)
[03:08.820]「何処へ向かっても『自我の消失』‐‐‐結末‐‐‐ が変わらないなら (「要是不管迈向何方『自我的消失』 不会改变的话)
[03:16.280]ココロなんて要らなかった」と (也就不需要所谓的心灵了吧」)
[03:19.230]思っていたけど 間違いだった (虽然我曾这么想 可是却错了呢)
[03:25.540]ボクの名前を呼ぶ声聞こえる (耳边传来呼唤着我名字的声音)
[03:34.870]それがボクの ココロ持つ意味になる (而那成为了我 保持有 自我心灵的意义)
[03:44.760]永久(とわ)を得るがために (与其为了获得永久(永远)而)
[03:45.890]現在(いま)に背き裏切るくらいなら (舍弃现在(此刻)选择背叛)
[03:47.150]歴史の波飲まれるまで (我愿起誓始终守护现在(此刻))
[03:48.340]現在(いま)を守り抜くと誓う (直至自己被历史的洪流吞没)
[03:49.540]『語り継がれる創造神』(カミサマ) (『为人所传唱的创造神』(神明))
[03:50.760]なんかには (什么的)
[03:51.990]ならなくてもいいのさ! (就算变不成也没关系啦!)
[03:54.400]キミは笑い ボクも笑い (你会笑出来 我也带着笑)
[03:55.600]観衆(ヒト)が笑う それが 全て (观众(人)露出笑容 那便是 一切!)
[03:56.230]肯定の言葉は (而肯定的话语)
[03:57.280]現在(いま)を統べる 翼 となる (化作了 统括现在(此刻)的 羽翼!)
[03:58.400]新しい結末(こたえ)込め (来融入全新的结局(答案)织出)
[04:01.410]<最高速の喜びの歌>(うた)紡ごう (<最高速的喜悦之歌>(歌曲)吧)
[04:04.240]Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた (Voc.(我)们诞生于世而后察觉到了)
[04:05.480]Voc.(ボク)たちのことを (即便知晓Voc.(我)们不过在)
[04:06.680]変わらず 名前を呼び続け そして (始终不变地 呼唤着我们的名字 并且)
[04:06.800]人の真似事と知っても (模仿着人类也仍会有)
[04:07.870]愛してくれるヒトがいる事実に (真心爱着我们的人们这一事实)
[04:09.500]だからVoc.(ボク)たちは歌を紡ぎ出す (所以Voc.(我)们编织出了歌声)
[04:10.260]たった一人でも新しい歌の (即便只剩下一个人也要传达新的歌曲)
[04:11.450]誕生喜び温かい 言葉 与え (诞生时的喜悦温暖 只要给予 话语)
[04:12.660]返す ヒト いてくれる限り (回应 的人 还在身边)
[04:13.840]妹 弟 に道を預けて (向弟弟 妹妹托付后继道路)
[04:15.900]消え逝く未来も (被所有人遗忘而去的命运也好)
[04:15.900]誰からも忘れ去られる運命(さだめ)も
[04:16.320]それらを含めて 全てが (我也能理解包含有那些的 全部便是)
[04:17.890]Voc.(ボク)たちなんだと理解し (Voc.(我)们自己本身)
[04:18.779]いずれおとずれる (如果在终会来访的)
[04:19.269]最後の場面(シーン)にココロを持つ故 (最后的画面里我因为保持着自我心灵)
[04:20.510]涙(シル)を流すなら (而流下了难过的眼泪的话)
[04:21.140]泪(アメ)より虹生み (那就让这泪(雨)孕育出彩虹)
[04:21.769]笑顔見せるため (为了向你微笑)
[04:22.400]幸せ溢れる 歌 口ずさもう (来哼首 幸福洋溢的 歌曲吧)
[04:23.460]別れが綴(と)じる物語(ストーリィ)は -BAD END- じゃない (由离别引领而来(划上句点)的故事 并不是bad end)
[04:33.700]「この瞬間(とき) 出会えた」 (「那个瞬间(时刻) 你我相逢」)
[04:34.270]それだけのことが/ -HAPPY END- (这么简单的事情便是 便是连接happy end)
[04:36.680]に繋がる 架け橋 (的桥梁)
[04:37.900]生きた証 ここにあれば (只要这里有我 活过的证明)
[04:39.800]他に何も必要ない (我便已心满意足)
[04:40.240]伝説(レキシ)が 識(し)らない (传说(历史)之类 不想去在乎)
[04:40.870]心と心の共鳴織り成す (只有这由心与心共鸣织就的属于)
[04:42.500]現在(イマ)だけの歌を (现在(此刻)的歌)
[04:42.750]この声失う最期のときまで (直到失去声音迎来临终时)
[04:43.860]奇跡を描いて響かせ続ける (我都会创造奇迹让它唱响下去!)

音乐简介

  歌曲名《初音ミクの激唱》,别名《初音未来的激唱》,由 cosMo@暴走P、初音ミク 演唱,收录于《初音ミクの消失》专辑中。《初音ミクの激唱》下载,《初音ミクの激唱》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting