冰豆直播

正在播放-It's All Coming Back to Me Now

[00:00.000] 作词 : Jim Steinman
[00:01.000] 作曲 : Jim Steinman/Steven Rinkoff/Roy Bittan
[00:50.609]There were nights when the wind was so cold (夜晚的风是如此寒冷)
[00:52.459]That my body froze in bed (我的身体都冻僵了)
[00:58.799]If I just listened to it (如果我只是听着)
[01:00.869]Right outside the window (那窗外的声音)
[01:06.999]There were days when the sun was so cruel (阳光是如此的残忍)
[01:11.749]That all the tears turned to dust (所有的眼泪都掉进了沙漠)
[01:14.589]And I just knew my eyes were (直到我的眼睛)
[01:16.829]Drying up forever (永远不会再有泪水)
[01:22.399]I finished crying in the instant that you left (当你离去时我不在哭泣)
[01:25.699]And I can't remember where or when or how (我记不清何时何地)
[01:30.460]And I banished every memory you and I had ever made (而我放逐了我们在一起的每一段记忆)
[01:44.519]But when you touch me like this (但当你这样触碰我)
[01:48.309]And you hold me like that (那样抱住我)
[01:50.160]I just have to admit (我必须承认)
[01:52.749]That it's all coming back to me (所有的一切都回来了)
[01:56.410]When I touch you like this (当你像这样触碰我)
[01:59.350]And I hold you like that (那样抱住我)
[02:02.460]It's so hard to believe but (如此难以相信)
[02:05.70]It's all coming back to me (但所有的一切都回来了)
[02:08.770](It's all coming back, it's all coming back to me now) ((所有的一切都回到了我身边))
[02:12.850]There were moments of gold (那是金子一样的记忆)
[02:16.60]And there were flashes of light (那里的光一闪而过)
[02:20.100]There were things I'd never do again (那有些事我不会再做)
[02:21.700]But then they'd always seemed right (但他们看起来总是很好)
[02:24.620]There were nights of endless pleasure (无数个无尽快乐的夜晚)
[02:27.600]It was more than any laws allow (比任何法律规定的都多)
[02:34.80]Baby Baby (宝贝宝贝)
[02:36.590]If I kiss you like this (如果我这样吻你)
[02:38.910]And if you whisper like that (如果你那样低语)
[02:42.50]It was lost long ago (那已经迷失了很久)
[02:44.90]But it's all coming back to me (但一切都回来了)
[02:47.490]If you want me like this (如果你如此想要我)
[02:50.450]And if you need me like that (如果你想让我那样)
[02:53.600]It was dead long ago (他们已经死去很久了)
[02:55.300]But it's all coming back to me (但一切都回来了)
[02:58.130]It's so hard to resist (如此难以抗拒)
[03:00.120]And it's all coming back to me (所有的一切都回来了)
[03:03.390]I can barely recall (我都快想不起来了)
[03:05.770]But it's all coming back to me now (但他们都回来了)
[03:17.990]But it's all coming back (他们都回来了)
[03:32.300]There were those empty threats and hollow lies (他们都是些空虚,寂寞和谎言)
[03:36.890]And whenever you tried to hurt me (而无论何时当你想伤害我)
[03:40.850]I just hurt you even worse (我只会伤你更深)
[03:42.840]And so much deeper (伤的更多)
[03:47.940]There were hours that just went on for days (只有几个小时却像几天)
[03:53.510]When alone at last we'd count up all the chances (当最后独自一人之时,我们清算所有机会)
[03:57.380]That were lost to us forever (对于我们来说,永远消失的机会)
[04:04.390]But you were history with the slamming of the door (但你已是过去)
[04:09.120]And I made myself so strong again somehow (而我让自己再次强壮)
[04:14.520]And I never wasted any of my time on you since then (而我将不再浪费任何一秒)
[04:25.830]But if I touch you like this (但如果我这样触碰你)
[04:28.780]And if you kiss me like that (你那样亲吻我)
[04:32.300]It was so long ago (那已经很久了)
[04:35.0]But it's all coming back to me (但一切都回来了)
[04:38.410]If you touch me like this (如果你这样触碰我)
[04:41.190]And if I kiss you like that (如果我这样亲吻你)
[04:45.600]It was gone with the wind (他们都随风而去了)
[04:46.680]But it's all coming back to me (但一切都回来了)
[04:51.570](It's all coming back, it's all coming back to me now) ((所有的一切都回到了我身边))
[04:56.10]There were moments of gold (那是金子一样的记忆)
[04:57.859]And there were flashes of light (那里的光一闪而过)
[05:01.90]There were things we'd never do again (有些事我们再也不做了)
[05:03.590]But then they'd always seemed right (但他们看起来总是很好)
[05:06.900]There were nights of endless pleasure (无数个无尽快乐的夜晚)
[05:08.530]It was more than all your laws allow (比任何法律规定的都多)
[05:11.560]Baby, Baby, Baby (宝贝宝贝)
[05:18.970]When you touch me like this (当你这样触碰我)
[05:20.700]And when you hold me like that (当我那样亲吻你)
[05:23.610]It was gone with the wind (他们都随风而去了)
[05:25.560]But it's all coming back to me (但一切都回来了)
[05:28.780]When you see me like this (当你这样看着我)
[05:31.410]And when I see you like that (当我那样看着你)
[05:34.180]Then we see what we want to see (我们看到了想看到的)
[05:37.70]All coming back to me (一切都回来了)
[05:39.690]The flesh and the fantasies (血肉和幻想)
[05:42.310]All coming back to me (一切都回来了)
[05:44.790]I can barely recall (我都快想不起来了)
[05:46.880]But it's all coming back to me now (但他们都回来了)
[06:15.870]If you forgive me all this (如果你原谅我这一切)
[06:19.530]If I forgive you all that (如果我原谅你)
[06:23.0]We forgive and forget (我们原谅和忘记)
[06:25.490]And it's all coming back to me (一切都回来了)
[06:29.510]When you see me like this (当你这样看着我)
[06:32.640]And when I see you like that (当我那样看着你)
[06:36.310]We see just what we want to see (我们看到了想看到的)
[06:39.470]All coming back to me (一切都回来了)
[06:42.900]The flesh and the fantasies (血肉和幻想)
[06:45.109]All coming back to me (一切都回来了)
[06:47.540]I can barely recall but it's all coming back to me now (我都快想不起来了但他们都回来了)
[06:57.570](It's all coming back to me now) ((所有的一切都回到了我身边))
[07:01.700]And when you kiss me like this (当你这样亲吻我)
[07:04.40](It's all coming back to me n ((所有的一切都回到了我身边))

音乐简介

  歌曲名《It's All Coming Back to Me Now》,由 Céline Dion 演唱,收录于《Falling Into You (Japan Limited Edition)》专辑中。《It's All Coming B

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting