冰豆直播

正在播放-The Battle Of New Orleans

[00:00.00] 作词 : Traditional Union Records
[00:01.00] 作曲 : Traditional Union Records
[00:09.89]In 1814 we took a little trip (在1814年,我们美军且行且战)
[00:12.41]Along with Colonel Jackson down the mighty Mississip (安德鲁·杰克逊将军领导着我们,沿着绵长的密西西比河一路走下)
[00:15.09]We took a little bacon and we took a little beans (我们吃了点培根和豆子充饥)
[00:17.63]And we caught the bloody British in the town of New Orleans. (接着我们和英国佬在新奥尔良城打上了)
[00:20.32]We fired our guns and the British kept a comin' (我们开枪与其交战,没曾想这群英国佬倒是挺顽强,一直冲击)
[00:23.14]There wasn't nigh as many as there was a while ago. (然而我们还没打多久)
[00:25.45]We fired once more and they began to runnin' (我们就再次开火,把他们打得屁滚尿流、仓皇逃窜)
[00:28.57]On down the Mississippi to the Gulf of Mexico (把他们从密西西比河赶到墨西哥湾)
[00:34.04]We looked down the river and we see'd the British come (我们从河上看去,英国佬又特么来了)
[00:36.65]And there must've been a hundred of'em beatin' on the drum (当时肯定有个几百号英国佬敲击着战鼓)
[00:39.31]They stepped so high and they made the bugles ring (他们的步子是如此坚定,甚至还吹起了号子)
[00:41.96]We stood beside our cotton bales, didn't say a thing (我们站在棉包旁,一言不发)
[00:44.65]We fired our guns and the British kept a comin' (我们开枪与其交战,没曾想这群英国佬倒是挺顽强,一直冲击)
[00:47.51]There wasn't nigh as many as there was a while ago. (然而我们还没打多久)
[00:49.94]We fired once more and they began to runnin' (我们再次开火,把他们打得屁滚尿流、仓皇逃窜)
[00:53.03]On down the Mississippi to the Gulf of Mexico (把他们从密西西比河赶到墨西哥湾)
[00:58.16]Old Hickory said we could take 'em by surprise (安德鲁·杰克逊将军说我们可以偷袭这群龟孙子一波)
[01:00.87]If we didn't fire our muskets till we looked 'em in the eye (但我们和他们打了个对脸时,我们用毛瑟枪对他们疯狂开枪)
[01:03.61]We held our fire till we seen their faces well (我们看见他们脸色不错时,便开枪射死他们)
[01:06.36]Then we opened up with squirrel guns and really gave 'em ... well (我们举起了猎枪,准备给这群松鼠一个教训.....)
[01:10.03]We fired our guns and the British kept a comin' (我们开枪与其交战,没曾想这群英国佬倒是挺顽强,一直冲击)
[01:12.58]There wasn't nigh as many as there was a while ago. (然而我们还没打多久)
[01:15.26]We fired once more and they began to runnin' (我们就再次开火,把他们打得屁滚尿流、仓皇逃窜)
[01:18.00]On down the Mississippi to the Gulf of Mexico (把他们从密西西比河赶到墨西哥湾)
[01:23.36]Yeah, they ran through the briars and they ran through the brambles (呵呵,他们吓得钻进了灌木丛和荆棘中躲了起来)
[01:25.90]And they ran through the bushes, where a rabbit couldn't go (接着从草窝里匆忙窜出,草窝小得简直比兔子窝还小)
[01:28.76]They ran so fast that the hounds couldn't catch 'em (他们速度太快如同按了疾步,猎狗都望尘莫及)
[01:31.38]On down the Mississippi to the Gulf of Mexico (把他们从密西西比河赶到墨西哥湾)
[01:36.69]We fired our cannon 'til the barrel melted down (我们发射加农炮,直到炮身热到融化)
[01:42.04]So we grabbed an alligator and we fought another round (见到鳄鱼就开干,然后去收拾英国佬)
[01:44.72]We filled his head with cannon balls and powdered his behind (把那些英国佬的头当炮弹打,给他全身涂满火药)
[01:47.44]And when we touched the powder off, the gator lost his mind (我们把他的火药点燃,然后给鳄鱼一顿饕餮盛宴)
[01:50.38]We fired our guns and the British kept a comin' (我们开枪与其交战,没曾想这群英国佬倒是挺顽强,一直冲击)
[01:52.78]There wasn't nigh as many as there was a while ago. (然而我们还没打多久)
[01:55.54]We fired once more and they began to runnin' (我们就再次开火,把他们打得屁滚尿流、仓皇逃窜)
[01:58.31]On down the Mississippi to the Gulf of Mexico (把他们从密西西比河赶到墨西哥湾)
[02:03.53]Yeah, they ran through the briars and they ran through the brambles (呵呵,他们吓得钻进了灌木丛和荆棘中躲了起来)
[02:06.29]And they ran through the bushes, where a rabbit couldn't go (接着从草窝里匆忙窜出,草窝小得简直比兔子窝还小)
[02:09.13]They ran so fast that the hounds couldn't catch 'em (他们速度太快如同按了疾步,猎狗都望尘莫及)
[02:11.75]On down the Mississippi to the Gulf of Mexico (把他们从密西西比河赶到墨西哥湾)
[02:16.63]

音乐简介

  歌曲名《The Battle Of New Orleans》,由 Johnny Horton 演唱,收录于《Legends of Country》专辑中。《The Battle Of New Orleans》下载,《The Battle O

免责声明

  本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。

Free Web Hosting