正在播放-Sparkling Day
[00:00.02]Oh, it was such a sparkling day (哦 这是多么闪耀的一天啊) [00:05.86]That I should be singing its praises (我应该唱诵它的骄傲) [00:11.08]Just to catch my senses as they slip away (我只想在这稍纵即逝的感觉溜走之前抓住它) [00:16.22]But my sentences and phrases (可是我的只言片语) [00:20.74]Are about as worthless as wonder can be (说的都是它多么神奇) [00:25.76]And there are words that I could say (本来还有些话想说) [00:30.56]Perhaps I lack the sense of occasion (也许我缺乏抓住时机的那种感觉) [00:35.83]Seems that I've been looking down so long you see (好像我已经期许了许久你知道吗) [00:40.96]That it seemed like up to me (好像已经跟我融为一体) [00:45.57]I should be ashamed I'm sure you will agree (我一定会害羞 我确定你也这么想) [00:50.08]So don't go calling out for Jude or Anthony (所以就不要把Jude和Anthony叫出来) [00:55.43]Maybe I was lost (也许我已迷失) [00:58.29]I'm a hopeless case (我现在没有任何希望) [01:00.83]So that every night I listen carefully (所以每晚我都小心的听着) [01:05.50]But there was no message for me (可是并没有给我来的消息) [01:09.45]No message for me (没有给我的消息) [01:11.41] [01:15.54]Sparkling day (闪耀的一天) [01:17.82]Sparkling day (闪耀的一天) [01:20.80]Things I never said (有些事我从未说过) [01:23.40]Some things you never heard (有些事你永远也不会听到) [01:25.50]Sparkling day (闪耀的一天) [01:27.86]Sparkling day (闪耀的一天) [01:30.84]Now I wait in vain to see (现在我徒劳的等待看到) [01:35.28]That there was no message for me (还是没有的消息) [01:39.64] [01:44.16]I hung beneath the evening stars (我挂在夜晚的星空下) [01:49.31]Long enough to hear my lover whisper (渴望听到我爱的人的低语) [01:54.45]Though the night kept offering a deeper hue (尽管夜色越来越浓重) [01:59.98]One of every blue persuasion (每次深蓝的劝说) [02:05.06]What in heavens was I to do (都是我要去天堂做的事) [02:09.28]So don't go calling out for Jude or Anthony (所以就不要把Jude和Anthony叫出来) [02:14.80]Maybe I was lost (也许我已迷失) [02:17.17]I'm a hopeless case (我现在没有任何希望) [02:19.81]So that every night I listen carefully (所以每晚我都小心的听着) [02:24.75]But there was no message for me (可是并没有给我来的消息) [02:28.37]No message for me (还是没有我的消息) [02:31.66] [02:34.40]Sparkling day (闪耀的一天) [02:36.79]Sparkling day (闪耀的一天) [02:39.73]Things I never said (有些事我从未说过) [02:42.13]Some things you never heard (有些事你永远也不会听到) [02:44.24]Sparkling day (闪耀的一天) [02:46.74]Sparkling day (闪耀的一天) [02:49.40]Now I wait in vain to see (现在我徒劳的等待看到) [02:54.05]That there was no message for me (还是没有我的消息) [02:58.17] [03:03.04]When love is constant and content (当爱成为永恒) [03:08.11]You always fear some lingering temptation (你总是因为一些挥之不去的诱惑恐惧) [03:13.77]Silhouettes escaping underneath locked doors (剪影从下面逃出锁着的门) [03:18.82]I'm astonished and amazed (我惊讶不已) [03:23.33]Perhaps my message was erased. (也许我的消息被擦掉了) [03:28.30]So don't go calling out for Jude or Anthony (所以就不要把Jude和Anthony叫出来) [03:33.36]Maybe I was lost (也许我已迷失) [03:36.09]I'm a hopeless case (我现在没有任何希望) [03:38.52]But then every night I listen carefully (所以每晚我都小心的听着) [03:43.38]But there was no message for me (可是并没有给我来的消息) [03:47.22]No message for me (没有给我的消息) [03:49.71] [03:53.20]Sparkling day (闪耀的一天) [03:55.58]Sparkling day (闪耀的一天) [03:58.65]Things I never said (有些事我从未说过) [04:01.03]Some things you never heard (有些事你永远也不会听到) [04:03.14]Sparkling day (闪耀的一天) [04:05.57]Sparkling day (闪耀的一天) [04:08.55]Now I wait in vain to see (现在我徒劳的等待看到) [04:13.00]That there was no message for me (还是没有我的消息) [04:17.81]
音乐简介
歌曲名《Sparkling Day》,由 Elvis Costello 演唱,收录于《One Day (Original Motion Picture Soundtrack)》专辑中。《Sparkling Day》下载,《Sparkling
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。