正在播放-ルビーの指環
[00:00.00] 作词 : 松本 隆 [00:01.00] 作曲 : 寺尾 聰 [00:19.02]くもり硝子の向うは風の街 (磨砂的玻璃对面是起风的街道) [00:24.64]問わず語りの心が切ないね (自言自语的心竟是如此难过) [00:30.15]枯葉ひとつの 重さもない命 (连一片落叶的重量都不及的生命) [00:35.39]貴女を失ってから (就从失去了你开始) [00:40.56]背中を丸めながら (弯着背) [00:45.43]指のリング抜き取ったね (把手指上的戒指取下来了) [00:50.36]俺に返すつもりならば (如果是打算要还给我的话) [00:55.22]捨ててくれ (就扔掉吧) [01:06.59]そうね 誕生石ならルビーなの (是啊 生辰石就是红宝石啊) [01:12.78]そんな言葉が頭に渦巻くよ (这样的话在我脑海中挥之不去) [01:17.51]あれは八月 目映い陽の中で (那就是在八月 照耀眼睛的阳光中) [01:22.95]誓った愛の幻 (发过誓的爱情幻想) [01:28.66]孤独が好きな俺さ (喜欢孤独的我啊) [01:32.95]気にしないで行っていいよ (不用管我自己走就好了) [01:38.18]気が変わらぬうちに早く (趁你还没有改变主意的时候快点) [01:43.18]消えてくれ (就这样消失吧) [02:19.87]くもり硝子の向うは風の街 (磨砂的玻璃对面是起风的街道) [02:25.64]さめた紅茶が残ったテーブルで (在放着喝剩红茶的桌边) [02:30.82]襟を合わせて日暮れの人波に (合上衣领 在黄昏的人潮之中) [02:35.77]紛れる貴女を見てた (看到了混杂在其中的你) [02:41.93]そして二年の月日が流れ去り (两年的时光就这样流逝) [02:47.99]街でベージュのコートを見かけると (如果我在街上看到了穿着米色大衣的人) [02:52.76]指にルビーのリングを探すのさ (就会去看看手指上有没有红宝石戒指) [02:58.04]貴女を失ってから (就从失去了你开始) [03:04.47]そして二年の月日が流れ去り (两年的时光就这样流逝) [03:10.52]街でベージュのコートを見かけると (如果我在街上看到了穿着米色大衣的人) [03:15.43]指にルビーのリングを探すのさ (就会去看看手指上有没有红宝石戒指) [03:20.82]貴女を失ってから (就从失去了你开始)
音乐简介
歌曲名《ルビーの指環》,由 寺尾聰 演唱,收录于《Reflections》专辑中。《ルビーの指環》下载,《ルビーの指環》在线试听,更多相关歌曲推荐尽在网易云音乐
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。