正在播放-Paris / Look Down
[00:35.860]Look down and see (低头看) [00:38.600]the beggars at your feet (看看你脚边的乞丐) [00:40.590] [00:41.280]Look down and show (低头看) [00:44.350]some mercy if you can (发发善心可好) [00:47.330]Look down and see (低头看) [00:49.830] [00:50.390]the sweepings of the street (看看垃圾满街) [00:52.520] [00:53.140]Look down, look down (低头看 低头看) [00:56.080]upon your fellow man (看看你的同胞) [00:58.830] [00:59.830]How do you do (你们好) [01:00.830]My name's Gavroche (我叫加夫罗契) [01:02.330]These are my people (这是我的人) [01:03.720]here's my patch (这是我的地盘) [01:05.100]Not much to look at, nothing posh (没什么可看 没什么华丽) [01:07.910]Nothing that you'd call up to scratch (你们的一般水准都嫌不够) [01:10.720]This is my school, my high society (这是我的学校 我的上层社会) [01:13.520]Here in the slums of Saint Michel (就在圣米切尔的贫民窟) [01:16.390]We live on crumbs of humble piety (我们靠微薄施舍度日) [01:19.140]Tough on the teeth, (吃的挺糟糕) [01:20.600]but what the hell (可是管他呢) [01:22.030]Think you're poor? (你是穷人嘛?) [01:23.350]Think you're free? (你是自由吗?) [01:24.280] [01:24.790]Follow me, follow me! (跟我来 跟我来!) [01:26.910] [01:28.320]Look down and show (低头看) [01:30.820]some mercy if you can (发发善心可好) [01:33.560]Look down, look down (低头看 低头看) [01:36.360]upon your fellow man (看看你的同胞) [01:39.060]Wait, Gavroche! (等等 加夫罗契) [01:39.990]There was a time we killed the king (当年我们杀了国王) [01:42.430]We tried to change the world too fast (我们太着急改变世界) [01:45.180]Now we have got another king (结果又回来个新国王) [01:48.010]He is no better than the last (不比之前那个好多少) [01:50.820]This is the land that fought for liberty (我们曾为自由而战) [01:53.630]Now when we fight, we fight for bread (现在却只为争一口饭) [01:56.450]Here is the thing about equality (平等要这样理解) [01:59.260]Everyone's equal when they're dead (大家死后都平等) [02:02.480]Take your place (各就各位) [02:03.540]Take your chance (抓住机会) [02:04.980]Vive la France (法国万岁) [02:06.350]Vive la France! (法国万岁!) [02:07.790]Look down and show (低头看) [02:10.290]some mercy if you can (发发善心可好) [02:13.040]Look down, look down (低头看 低头看) [02:15.210] [02:15.900]upon your fellow man (看看你的同胞) [02:18.770]When's this gonna end? (几时是个头?) [02:20.460]When we gonna live? (几时能好好活?) [02:21.880]Something's gotta happen now (得有新事发生) [02:23.350]Something's gotta give (得有旧情消亡) [02:24.470]It'll come, it'll come, it'll come, (就快了 快来了) [02:26.040]it'll come, it'll come (快到了) [02:27.540]Where are the leaders of the land? (我们的领袖在哪里?) [02:29.610]Where is the king who runs this show? (管理国家的国王在哪里?) [02:32.430]Only one man, General Lamarque (只有一个人 拉马克将军) [02:35.050]Speaks for the people here below (为我们下层人说话) [02:37.350] [02:38.470]Lamarque is ill and fading fast (拉马克病重 危在旦夕) [02:40.660]Won't last a week out, so they say (据说要撑不过这个星期) [02:43.040] [02:43.660]With all the anger in the land (这片大地怒火汹涌) [02:45.660] [02:46.540]How long before the Judgment Day? (审判日何时到来?) [02:49.100]Before we cut the fat ones down to size? (好让我们手刃贪赃枉法之徒?) [02:53.250] [02:55.060]Before the barricades arise! (何时人们才能竖起防垒!) [03:00.800] [03:07.820]Vive la France! Vive la France! (法兰西万岁!法兰西万岁!) [03:10.000]Vive la France! Vive la France! (法兰西万岁!法兰西万岁!)
音乐简介
歌曲名《Paris / Look Down》,由 Daniel Huttlestone 演唱,收录于《Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe》专辑中。《Paris / Loo
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。