正在播放-Dancing People
[00:10.68]I've heard that (我听闻) [00:11.64]運命はもうすでに (命运已经) [00:13.84]決まっているってさ (早就决定好) [00:15.66]絡めた靴紐 (一边解开缠绕的鞋带) [00:18.05]ほどきながらそんな事思う (一边想起了那件事) [00:20.79]I've had enough やっぱりな (我已经受够了 果然) [00:23.29]最初からわかっていたって (从一开始就知道) [00:26.17]For some reason (为了某种原因) [00:28.78]I'm waiting for time to fly (我正在等待飞行) [00:31.92] [00:42.51]時間が経てばなんとなく (时间流逝 不知不觉) [00:44.51]順番が回ってくるような気がして (总觉得是按照顺序在循环) [00:47.34]すり減っていくだけの靴底に (逐渐磨损的鞋底) [00:49.87]僕の心を見た (见证我的心) [00:52.60]Life goes onで前進です (生活还在继续向前) [00:54.82]なんてとして言えない精神で (什么都不想说的心情) [00:57.60]全ての言葉キレイゴトに (所有的话都是) [01:00.12]聴こえてきちゃうよな (从美好的事物里听来的) [01:02.02] [01:02.60]でも待っている (但是 等待着) [01:04.68]ただ待っているだけ (仅仅只是等待着) [01:08.06]時間が過ぎるのも痛いほどわかる (知道了时间的流逝也是疼痛) [01:13.14]錆びきったネジも (开始生锈的螺丝) [01:15.69]消えない傷もそのまま (不会消失的伤痕) [01:19.68]僕を受け入れられるかな (你能接纳我吗) [01:23.37] [01:23.71]音を立て始めた (开始发出声响) [01:28.25]人々が踊るように僕の心の中で (我的心里有人在跳舞似的) [01:33.46]散らばった夢の欠片 (开始收集) [01:38.79]まずは拾い集める旅を (散落的梦想的碎片) [01:41.32]始めてみようかな? (要试着开始旅行吗?) [01:43.02] [01:54.19]I got some moments before (我想起以前的记忆) [01:59.73]I think I love these so much (我认为我热爱它们) [02:04.86]But if there was not you (但如果回忆里没有你) [02:08.12]With me (陪着我) [02:10.17]I could not do anything (我不能干任何事) [02:14.49] [02:35.88]音を立て始めた (开始发出声响) [02:39.64] [02:46.22]散らばった夢の欠片 (开始收集) [02:51.30]まずは拾い集める旅を (散落的梦想的碎片) [02:54.98] [02:56.61]今 動き始めた (现在 就要开始旅行了) [03:01.62]人々が踊るように僕の心の中で (我的心里有人在跳舞似的) [03:06.80]散らばった夢の欠片 (开始收集) [03:11.87]まずは拾い集める旅を (散落的梦想的碎片) [03:14.40]始めてみればいい (试着开始旅行也不错) [03:16.95]
音乐简介
歌曲名《Dancing People》,由 キクチリョウタ 演唱,收录于《星のむこう、銀河まで / Dancing People / 街》专辑中。《Dancing People》下载,《Dancing People》在线试听,更多相关歌曲推
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。