正在播放-The Other Side Of Paradise(天堂的彼端)
[00:00.00] 作词 : Dave Bayley [00:01.00] 作曲 : Dave Bayley [00:31.23]When I was young and stupid my love (在我年轻又愚蠢的时候) [00:34.97]Left to be a rock and roll star (我的爱人离开我去当摇滚巨星) [00:39.24]He told me please don't worry (他告诉我 不必担心) [00:42.50]Wise little smile that spoke so safely (他脸上明智的微笑让我安心) [00:46.71]He booked a one-way ticket (他买了张单程的车票) [00:50.44]Out west that's where they make it (西边(好莱坞)是他旅程的终点) [00:54.18]Six kids stuck in a bedsit (一间卧室的六个孩子挤在那个地方) [00:57.96]To sunswept poolside riches (有机会成为泳池边晒着日光浴的富翁) [01:08.75]He met a girl who wore Versace (他遇到了一个女孩) [01:12.47]Pink feather coats and jumbo jewellery (穿戴着范思哲的粉羽外套与大颗珠宝) [01:16.67]Gonna be a hoop phenomenon (他要成为篮球巨星了) [01:20.10]He's gonna be Hakeem Olajuwan (他将成为奥拉朱旺) [01:24.20]He's got a gold Camaro (黄金科迈罗已是他的囊中之物) [01:27.94]He said over the payphone (他在公共电话里对我说道) [01:31.69]I try to keep my cool but (我努力保持冷静但是) [01:35.46]My life turns in slow motion (我的生活仿佛转为慢镜) [01:38.77]Bye bye baby blue (再见了我那有着婴儿般蓝色眼睛的爱人) [01:41.46]I wish you could see the wicked truth (希望你能看清这邪恶的真相) [01:45.30]Caught up in a rush it's killing you (将你卷入的涌动激情会取走你的性命) [01:49.40]Screaming at the sun you blow into (朝着你突然闯入的烈日尖声喊叫吧) [01:52.82]Curled up in a grip when we were us (当我们仍未分开时我们蜷缩紧紧相拥) [01:56.57]Fingers in a fist like you might run (你的拳头如同你准备逃跑般紧绷) [02:00.27]I settle for a ghost I never knew (我爱上了一个我从未了解的幽灵) [02:04.40]Super paradise I held on to (曾紧握着心中最美好的天堂) [02:07.35]But I settle for a ghost (但我却爱上了一个幽灵) [02:16.23]When I was from in n.o.l.a no one (当我还住在路易斯安那州的新奥尔良时) [02:20.40]Left to be a rock and roll star (没人会离开 去当一名摇滚巨星) [02:24.24]He'd stay and treat his lady (他会留下来用心对待他的恋人) [02:27.55]Give everything to his new baby (他会将他的一切都献给他新的孩子) [02:31.74]I miss him don't you blame me (别责备我 但我开始思念他了) [02:35.44]That boy went stone cold crazy (那个男孩已变得冷血疯狂) [02:39.17]Caught up in camera lust he's (沉浸在身处光彩四溢的镜头下的渴望里) [02:42.95]Chasing that pappy pipe dreams (他追逐着模糊的白日美梦) [03:16.82]I know you don't but I (我知道你已不会再回头但我) [03:20.44]I know you don't but I still try (我知道你已不会再回头但我仍不死心) [03:24.17]My thunder shook him down (我的怒火惊雷将他击倒) [03:27.93]My thunder came and shook him down (我的怒火惊雷终于到来将他击倒) [03:31.65]That girl is gone but I (那个女孩已经离去了但我) [03:35.45]That girl is gone but I still try (那个女孩已经离去了但我仍想挣扎) [03:39.16]I think it's over now (我想如今一切都结束了) [03:42.92]The bullet hit but maybe not (子弹击中了 或者可能并没击中) [03:46.68]I feel so ******* numb (我感觉真麻木啊) [03:50.37]It hits my head and I feel numb (子弹击中了我的大脑 我只觉得麻木) [03:54.21]My body's looking wrong (我的身体变得不太对劲了) [03:57.92]My body's looking wrong (我的身体变得不太对劲了) [04:01.68]My body's looking wrong (我的身体变得不太对劲了) [04:05.00]Bye bye baby blue (再见了我那婴儿蓝眼眸的爱人) [04:07.83]I wish you could see the wicked truth (希望你能看清这邪恶的真相) [04:11.48]Caught up in a rush it's killing you (将你卷入的涌动激情会取走你的性命) [04:15.21]Screaming at the sun you blow into (朝着你突然闯入的烈日尖声喊叫吧) [04:18.96]Curled up in a grip when we were us (当我们仍未分开时我们蜷缩紧紧相拥) [04:22.72]Fingers in a fist like you might run (你的拳头如同你准备逃跑般紧绷) [04:26.50]I settle for a ghost I never knew (我爱上了一个我从未了解的幽灵) [04:30.24]Super paradise I held on to (曾紧握着心中最美好的天堂) [04:33.54]But I settle for a ghost (但我却爱上了一个幽灵)
音乐简介
歌曲名《The Other Side Of Paradise》,别名《天堂的彼端》,由 Glass Animals 演唱,收录于《How To Be A Human Being》专辑中。《The Other Side Of Paradise
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。