正在播放-なんでもないや(翻自 Radwimps)(没什么大不了的)
[00:00.00] 作词 : 野田洋次郎 [00:00.04] 作曲 : 野田洋次郎 [00:00.08] 编曲 : RADWIMPS [00:00.12]二人の間 通り過ぎた風は (掠过两人之间的风) [00:07.15]どこから寂しさを運んできたの (捎来不知来处的寂寞) [00:13.66]泣いたりしたそのあとの空は (哭泣过后眺望的天空) [00:19.82]やけに透き通っていたりしたんだ (有种格外的通透) [00:26.02]music [00:37.03]いつもは尖ってた父の言葉が (平日里刺耳的父亲的话语) [00:42.82]今日は暖かく感じました (今天却倍感温暖) [00:48.47]優しさも笑顔も夢の語り方も (对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知) [00:54.07]知らなくて全部 君を真似たよ (我只是跟随着你 做你的影子) [00:59.48]もう少しだけでいい あと少しだけでいい (只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好) [01:05.39]もう少しだけでいいから (真的只要一点点就好) [01:11.20]もう少しだけでいい あと少しだけでいい (只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好) [01:16.97]もう少しだけ くっついていようか (再让我们相互依偎一会吧) [01:21.11]music [01:25.69]僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー (我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者) [01:30.74]時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ (厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝) [01:37.51]嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは (喜极而泣 亦或是含泪欢笑) [01:41.74]君の心が 君を追い越したんだよ (都是因为你听从了内心的声音啊) [01:46.78]music [02:08.22]星にまで願って 手にいれたオモチャも (对着星星许愿 家里的玩具) [02:14.10]部屋の隅っこに今 転がってる (也在房间的一角欢腾着) [02:19.83]叶えたい夢も 今日で100個できたよ (想要实现的梦想到今天就满100个了) [02:25.53]たった一つといつか 交換こしよう (拿出一个来跟未来某天做交换吧) [02:31.26]music [02:37.14]いつもは喋らないあの子に今日は (平日里不曾交谈过的人) [02:42.95]放課後「また明日」と声をかけた (今天放学后对她说了“明天见”) [02:48.50]慣れないこともたまにならいいね (平日里不习惯做的事偶尔做做也不错呢) [02:54.25]特にあなたが 隣にいたら (特别是还有你在身边) [02:59.69]もう少しだけでいい あと少しだけでいい (只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好) [03:05.39]もう少しだけでいいから (真的只要一点点就好) [03:11.09]もう少しだけでいい あと少しだけでいい (只要一点点时间就好 再给我一点点时间就好) [03:16.69]もう少しだけくっついていようよ (再让我们相互依偎一会好吗) [03:21.02]music [03:25.75]僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ (我们是时间旅行者 你的故事早已熟稔于心) [03:30.42]僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に (在比我记得我的名字 还要久远的以前) [03:43.62]君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって (你所不存在的那个世界 一定也存在着什么意义) [03:49.00]でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう (但是你所不存在的那个世界 就像没有暑假的八月) [03:55.15]君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう (你所不存在的那个世界 就像没有笑容的圣诞老爷爷) [04:00.60]君のいない 世界など (你所不存在的那个世界啊) [04:08.70]music [04:34.00]僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー (我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者) [04:39.32]時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ (厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝) [04:46.03]なんでもないや やっぱりなんでもないや (别来无恙 我这里一切都好) [04:50.46]今から行くよ (现在就去找你哦) [04:55.00]僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー (我们是时间旅行者 追逐时光的攀缘者) [04:59.98]時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ (厌倦了与时间的躲猫猫、逃避时间的流逝) [05:06.45]君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな (你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下) [05:11.34]だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった (但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴) [05:18.08]嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは (喜极而泣 亦或是含泪欢笑) [05:22.51]僕の心が 僕を追い越したんだよ (都是因为我听从我内心的声音啊) [05:27.55]end
音乐简介
歌曲名《なんでもないや(翻自 Radwimps)》,别名《没什么大不了的》,由 Akie秋绘 演唱,收录于《冬氤。2016-17》专辑中。《なんでもないや(翻自 Radwimps)》下载,《なんでもないや(翻自 Radwimps)》在线试听
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。