正在播放-Despacito (Remix)(慢慢来)
[00:00.00] 作词 : Luis Fonsi/Erika Ender/Ramón Ayala/Justin Bieber/Jason "Poo Bear" Boyd/Marty James Garton [00:01.00] 作曲 : Luis Fonsi/Erika Ender/Ramón Ayala/Justin Bieber/Jason "Poo Bear" Boyd/Marty James Garton [00:09.85]Come on over in my direction (快来与我前行吧) [00:12.36]So thankful for that it's such a blessin' yeah (感激上天让你成为对我的眷顾) [00:15.07]Turn every situation into heaven yeah (所有问题都将迎刃而解) [00:18.30]Oh you are (哦,你便是) [00:20.82]My sunrise on the darkest day (我在黑暗中渴求的那缕阳光) [00:23.49]Got me feelin' some kind of way (能让我有一丝欣慰) [00:26.13]Make me wanna savor every moment slowly slowly (使我想要享受我生命中的每个瞬间) [00:31.28]You fit me tailor made love how you put it on (我不知道你是多么地适合我) [00:33.86]Got the only key know how to turn it on (得到了能打开我心扉大门的唯一钥匙) [00:36.38]The way you nibble on my ear the only words I wanna hear (你咬着我的耳朵,说着我想听的甜言蜜语) [00:39.51]Baby take it slow so we can last long (宝贝,别急,这样我们才能来日方长) [00:40.76]Oh tú tú eres el imán y yo soy el metal (你是磁石,我就是那金属) [00:44.71]Me voy acercando y voy armando el plan (我慢慢的接近,想着怎么得到你) [00:47.37]Sólo con pensarlo se acelera el pulso (我的心跳伴随着我的想法疯狂的加快) [00:51.27]Oh yeah ya ya me está gustando más de lo normal (没错,这种感觉) [00:55.65]Todos mis sentidos van pidiendo má s (我现在是多么的渴望) [00:58.26]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro (但我不能着急) [01:02.05]Despacito (要慢慢的) [01:04.41]Quiero respirar tu cuello despacito (我想要搂着你的脖子,让你感受我的鼻息) [01:06.93]Deja que te diga cosas al oído (在你耳边说尽甜言蜜语) [01:09.52]Para que te acuerdes si no estás conmigo (让你以后能够记得这美好的瞬间) [01:13.06]Despacito (要慢慢的) [01:15.08]Quiero desnudarte a besos despacito (亲吻着你,慢慢感受你身体的魔力) [01:17.55]Firmo en las paredes de tu laberinto (在你迷人的身体上留下我的印记) [01:20.37]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (我甘愿拜倒在你的石榴裙下) [01:22.73]Sube sube sube (亲 爱 的) [01:23.99]Sube sube (亲 爱 的) [01:25.17]Quiero ver bailar tu pelo (多想看你发丝飞扬的样子) [01:26.81]Quiero ser tu ritmo (多想看你融入在舞动的旋律里) [01:28.99]Que le enseñes a mi boca (多想你贴着我的嘴唇) [01:31.68]Tus lugares favoritos (告诉我你是多想亲吻我;) [01:33.93]Favorito favorito baby (多么爱我) [01:35.75]Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro (让我得到你) [01:39.73]Hasta provocar tus gritos (直到令你尖叫) [01:42.52]Y que olvides tu apellido (甚至忘记了自己的名字) [01:45.56]Si te pido un beso ven dámelo (亲吻我吧) [01:47.18]Yo sé que estás pensándolo (我知道你很想这么做) [01:48.56]Llevo tiempo intentándolo (我已经为你努力了那么多) [01:49.75]Mami esto es dando y dándolo (就给我一个你的香吻吧) [01:51.23]Sabes que tu corazón conmigo te hace bang bang (我俩在一起时,你的心跳是多么剧烈) [01:54.06]Sabes que esa beba está buscando de mi bang bang (你知道你需要这种砰砰的心跳 你需要我) [01:56.67]Ven prueba de mi boca para ver có mo te sabe (来尝尝我的吻吧) [01:59.40]Quiero quiero quiero ver cuá nto amor a ti te cabe (我想要,想要知道你能够承受多深的爱) [02:02.08]Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje (我不着急,我喜欢这种慢慢的情调) [02:04.77]Empecemos lento después salvaje (慢慢的,疯狂的缠在一起) [02:07.58]Pasito a pasito suave suavecito (慢慢地,轻轻地) [02:10.12]Nos vamos pegando poquito a poquito (贴的越来越近) [02:12.84]Cuando tú me besas con esa destreza (你的吻是多么的娴熟) [02:15.51]Veo que eres malicia con delicadeza (我才发现你是一个小娇娃) [02:18.26]Pasito a pasito suave suavecito (慢慢地,轻轻地) [02:20.85]Nos vamos pegando poquito a poquito (贴的越来越近) [02:23.54]Y es que esa belleza es un rompecabezas (你的美,如同那打乱的拼图,令我痴迷) [02:26.23]Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza (我想要拼好你,因为我有着你缺失的那块) [02:29.28]Oye (是的) [02:29.95]Despacito (慢慢地) [02:31.57]Quiero respirar tu cuello despacito (我想要搂着你的脖子,让你感受我的鼻息) [02:34.39]Deja que te diga cosas al oí do (在你耳边说尽甜言蜜语) [02:37.00]Para que te acuerdes si no está s conmigo (让你以后能够记得这美好的瞬间) [02:40.67]Despacito (慢慢地) [02:42.58]Quiero desnudarte a besos despacito (亲吻着你,慢慢感受你身体的魔力) [02:45.13]Firmo en las paredes de tu laberinto (在你迷人的身体上留下我的印记) [02:47.93]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (我甘愿拜倒在你的石榴裙下) [02:50.37]Sube sube sube (亲 爱 的) [02:51.72]Sube sube (亲 爱 的) [02:52.76]Quiero ver bailar tu pelo (多想看你发丝飞扬的样子) [02:54.47]Quiero ser tu ritmo (多想看你融入在舞动的旋律里) [02:56.56]Que le enseñ es a mi boca (多想你贴着我的嘴唇) [02:59.32]Tus lugares favoritos (告诉我你是多想亲吻我;) [03:01.55]Favorito favorito baby (多么爱我) [03:03.35]Dé jame sobrepasar tus zonas de peligro (让我得到你) [03:07.33]Hasta provocar tus gritos (直到令你尖叫) [03:10.11]Y que olvides tu apellido (甚至你忘记了自己的名字) [03:12.49]Despacito (慢慢地) [03:15.12]This is how we do it down in puerto rico (这就是波多黎各的做法) [03:17.58]I just wanna hear you screaming ay bendito (我只想听到你尖叫着说"嘿,本蒂托!') [03:20.30]I can move foreverm se quede contigo (我可以永远为你移动) [03:23.72]Bailalo ((加利西亚语)) [03:24.55]Pasito a pasito suave suavecito (慢慢地,轻轻地) [03:27.16]Nos vamos pegando poquito a poquito (贴的越来越近) [03:29.33]Que le enseñ es a mi boca (告诉他们,我的吻) [03:31.78]Tus lugares favoritos (是你最喜欢的) [03:33.60]Favorito favorito baby (多么爱我) [03:35.54]Pasito a pasito suave suavecito (慢慢地,轻轻地) [03:37.87]Nos vamos pegando poquito a poquito (贴的越来越近) [03:40.20]Hasta provocar tus gritos fonsi (直到令你尖叫) [03:42.89]Y que olvides tu apellido d y (甚至忘记了自己的名字) [03:45.30]Despacito (慢慢地)
音乐简介
歌曲名《Despacito (Remix)》,别名《慢慢来》,由 Justin Bieber、Luis Fonsi、Daddy Yankee 演唱,收录于《Bailar Y Gozar》专辑中。《Despacito (Remix)》下载,《
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。