正在播放-
[00:00.00] 作词 : 結城アイラ [00:01.00] 作曲 : 結城アイラ [00:06.66] [00:33.04]電車の窓 ちょっとやつれた (从电车的窗上看到) [00:39.21]自分の顔に驚く (自己的脸憔悴的让人惊讶) [00:45.09]わざと目線外すように (做作的将视线调转) [00:51.21]気怠そうにうつむいた (假装困倦地低下了头) [00:56.25] [00:57.69]決められた順路どおり歩けなくても (就算不能按照预定的方向前进) [01:03.58]道の隅に咲いてる花を (如果能拥有欣赏路边绽放的花) [01:06.97]キレイだと思う心さえあればいいよ (并且能感到它的美丽的内心就好了) [01:12.07] [01:13.01]どんな 星空よりも (比起任何星空都美丽的) [01:15.89]どんな 思い出よりも (比起任何回忆都美好的) [01:18.93]きらり輝く瞬間を (是那些光芒闪耀的瞬间) [01:24.95]そうさ この胸の中 (却始终留在我心里) [01:27.85]そうさ いつも忘れなければ (如果我没有忘记它们的话) [01:33.74]明日はきっと晴れるさ (明天想必是会放晴的吧) [01:39.37] [01:54.03]行き先も決めないままで (就这样漫无目的的) [02:00.08]小さな旅に出たんだ (我踏上了一场小小的旅行) [02:06.07]初めて出会う街や人は (第一次走过的街道和见到的人) [02:12.70]思ってたより優しい (比我想象中更加温柔) [02:17.68] [02:18.99]前ならえすることが人生じゃない (人生并不是回顾从前) [02:24.38]困っている人の背中を (在那些陷入困境的人身上) [02:27.89]決して見過ごさない勇気さえあればいいよ (如果能看到你从未见过的勇气就好了) [02:33.61] [02:33.86]どうせ 出来やしないと (比起「反正我也做不到」) [02:36.89]どうせ 無駄になるやと (比起「反正这也是徒劳」) [02:39.83]きらり輝く可能性を (能将那些光芒闪耀的可能性) [02:45.87]そうだ 摘んでいたのは (摘下来的人) [02:48.80]そうだ 自分自身だったね (只有你自己) [02:54.64]明日が怖くなってた (如果明天变得让人害怕) [02:58.18] [02:58.85]簡単なことほど (那么越是简单的东西) [03:03.34]意外と隠れてしまうね (却意外的能藏得更好) [03:09.47]けど 探すことを 諦めないでよ (但是千万不要放弃寻找) [03:15.34]必ず見つけられる気がする (预感到自己一定可以找到它) [03:18.74]素直な心を信じてみるのもいいよ (如果能有一颗坦率的心来相信就好了) [03:26.88] [03:28.13]どんな 星空よりも (比起任何星空都美丽的) [03:30.85]どんな 思い出よりも (比起任何回忆都美好的) [03:33.90]きらり輝く瞬間を (是那些光芒闪耀的瞬间) [03:39.95]そうさ この胸の中 (却始终留在我心里) [03:42.88]そうさ いつも忘れなければ (如果我没有忘记它们的话) [03:48.75]もう怖くなど無いから (就不会再有恐惧) [03:54.54]明日はきっと晴れるさ (所以明天想必是会放晴的吧) [04:01.83]
音乐简介
免责声明
本站所有内容均自动搜索链接于互联网第三方网站页面,并不存储任何视频、音频资源。因此经由本站搜索所产生的任何结果皆不代表本站立场,本站不对其真实合法性以及版权负责,亦不承担任何法律责任。本站所有接口皆源于互联网,仅供学习交流。